Hey du, komm runter und spiel
Hey you, come down and play
Oh, ich weiß nicht, was soll ich da sagen
Oh, I don't know, what can I say
Du weißt da liegt ein ganzer Tag vor uns
You know, there lies a day ahead
Wir werden Spaß haben und lachen wie verrückt
We will enjoy and laugh like mad
Warte mal 'ne Sekunde hier
Wait just a second here
Bin gleich zurück, Ehrenwort
I'll be back soon, most sincere
Und dann werde ich dir zeigen wie es geht
And then I'll show you how it's done
Ich kenne tausende Wege zum Spaß haben
I know a thousand ways to have some fun
Und dann tauchte ein Lächeln auf
And then a laugh appeared
Und hat unseren Tag versüßt
And made our day
Weg waren all unsere Ängste
Gone were all our fears
Besorgt zu sein
Of being afraid
Hey Freund, ich kenne dich sehr gut
Hey friend, I know you well
Also pass auf was du sagst
So, be careful 'bout what you say
Ich könnte es ernst nehmen
I could take it seriously
Und irgendwann würde der Tag kommen an dem wir gehen müssten
And then one day we would have to leave
Aber lass uns gehen, wir werden unseren Platz schon finden
But let's go, we'll find our place
Wir werden nicht gehen ohne eine Spur zu hinterlassen
We will not pass without a trace
Und ich weiß wir werden es dort schaffen
And I know we'll make it there
In London oder Manchester
In London or in Manchester
Und dann tauchte ein Lied auf
And then a song appeared
Und wir träumten weiter
And we dreamed on
Weg waren all unsere Ängste
Gone were all our fears
Ein Niemand zu sein
Of being no one
Hey Mann, es ist dunkel hier drin
Hey man, it's dark in here
Und ich kann dich nirgends finden
And I can't find you anywhere
Ich weiß nicht ob ich es ertragen kann
I don't know if I can bear
Zu wissen, dass du immernoch nirgendwo bist
To know that you're not still somewhere
Writer(s): Peter Heppner, Jose Alvarez-brill, Marc Kaschke, Tom Albrecht, Dior Da Silva
Lyrics powered by www.musixmatch.com