Rastlose Herzen, es war eine lange Zeit
Restless hearts, it has been a long time,
Hier draußen auf der Reise, für einen Einblick ins Paradies
Out here on the journey, for a glimpse of paradise,
Es wird schwer, einen Platz zu finden
It's getting hard to find a place to go,
An dem friedvolle Wasser fließen
Where peaceful waters flow;
Ich ging spazieren am alten Saxon Brunnen
I took a walk past the old Saxon well,
Unten bei der Kathedrale hörte ich die Glocke der Kapelle
Down by the cathedral I heard the chapel bell,
Und schloß mich den Leuten an, die auf ihrem Weg sangen
And joined the people singing for a way to go,
Dorthin, wo friedvolle Wasser fließen
Where peaceful waters flow;
Und wenn du es jetzt nicht weißt, wirst du es nie wissen
And if you don't know by now, you never will,
Nur die Liebe kann die Tür finden
Only love can find the door,
Wenn du es jetzt sehen könntest, es liegt in deiner Hand
If you could see it now, it's in your hand,
Nur die Liebe kann die Tür des Himmels erreichen
Only love can reach the door to heaven,
Sie steht immer an meiner Seite
Always, she is standing by my side,
Sie ist meine Inspiration und sie ist mein Schlachtruf
She's my inspiration, and she's my battle cry;
Und in ihren Armen ist der einzige Ort, den ich kenne
And in her arms is the only place I know,
An dem friedvolle Wasser fließen
Where peaceful waters flow;
Und wenn du es jetzt nicht weißt, wirst du es nie wissen
And if you don't know by now, you never will,
Nur die Liebe kann die Tür finden
Only love can find the door,
Wenn du es jetzt sehen könntest, es liegt in deiner Hand
If you could see it now, it's in your hand,
Nur die Liebe kann die Küste erreichen, für immer und ewig
Only love can reach the shore, forevermore,
Wo friedvolle Wasser fließen
Where peaceful waters flow...
Writer(s): Chris De Burgh
Lyrics powered by www.musixmatch.com