Bedeutung Übersetzung
Facebook
Twitter
Problem melden

Script for a Jester's Tear Lyrics

Marillion - Script for a Jester's Tear
Quelle: Youtube
0:00
0:00
So here I am once more in the playground of the broken hearts,
One more experience, one more entry in a diary, self-penned
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
Too late to say I love you - Too late to restage the play
Abandoning the relics in my playground of yesterday

I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
Too much, too soon, too far to go, too late to play,
The game is over, the game is over

So here I am once more in the playground of the broken hearts
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts, the game is over, [over]

Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts, roundabouts, the game is over

Too late to say I love you,
Too late to restage the play, the game is over

I act the role in classic style of a martyr carved with twisted smile
To bleed the lyric for this song to write the rites to right my wrongs
An epitaph to a broken dream to exercise this silent scream
A scream that's borne from sorrow

I never did write that lovesong,
The words just never seemed to flow
Now sad in reflection did I gaze through perfection
And examine the shadows on the other side of morning
And examine the shadows on the other side of morning
Promised wedding now a wake, promised wedding now a wake, [awake]

The fool escaped from paradise
Will look over his shoulder and cry
Sit and chew on daffodils and struggle to answer "Why?"
As you grow up and leave the playground
Where you kissed your prince and found your frog,
Remember the jester that showed you tears, the script for tears

So I'll hold our peace forever when you wear your bridal gown
In the silence of my shame the mute that sang the sirens' song
Has gone solo in the game - I've gone solo in the game, but the game is over

Can you still say yo ulove me, can you still say you love me
Can you still say that you love me,
Do you love me, do you love me, do you love me,
Do you love me, the jester's tear

Can you still say you love me, can you still say you love me,
Can you still say that you love me?

The jester's tear, the jester's tear
[Do you love me]
News
Cheyenne Ochsenknecht: Sie will Österreicherin werden
Vor 15 Stunden
Cheyenne Ochsenknecht: Sie will Österreicherin werden
Coldplay: Geht es nach Album Nummer zwölf doch weiter?
Vor 2 Tagen
Coldplay: Geht es nach Album Nummer zwölf doch weiter?

Album Script for a Jester’s Tear (1983)

Marillion
  1. 1.
    Script for a Jester’s Tear
    Übersetzung
  2. 2.
    He Knows You Know
  3. 3.
    The Web
  4. 4.
    Garden Party
  5. 5.
    Chelsea Monday
  6. 6.
    Forgotten Sons
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru