Ich werde bis zum Ende warten,
I will wait until the end
Wenn das Pendel zur dunklen Seite unsrer blutenden Herzen schwingen wird.
When the pendulum, will swing back to the darker side of our hearts bleeding
Ich werde den leeren Platz neben mir hüten, als wäre er ein Grab,
And I will save this empty space
Wo ich einen Platz für uns reserviere, an dem wir ewig schlafen werden.
Next to me Like it's a grave
Ich habe nach Spuren gesucht, von dem was wir waren.
Where I lay a place for us to sleep eternally together
I have been searching for Traces of what we were
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe,
Alles, was ich von dir zurückgelassen habe zum halten.
A ghost of you
Ich wache in der Nacht auf, nur um festzustellen, dass ich alleine bin
Is all that I have left
Und dass nichts mehr von dem übrig ist, was wir waren.
It's all that I have left of you to hold
I wake in the night to find there's no one there but me
Jetzt bin ich hier, laufe wieder um dieses Haus,
And nothing left of what we were at all
An dessen Wänden Bilder von uns hängen, als wir noch lebten.
Ich sehe meinen Atem in der kalten Luft, die ich atme und ich frage mich,
So here I am
Ich frage mich, ob du es bist, die ich spüre, die ich hier spüre, die mich auf ewig verfolgt.
Pacing around this house again
Ich habe nach Spuren gesucht, von dem was wir waren.
With pictures of us living on these walls
I see my breath in the cold of the air that I breathe and I'm wondering
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe,
I'm wondering if it's you that I feel if it's you that I feel here haunting me forever
Alles, was ich von dir zurückgelassen habe zum halten.
I have been searching for Traces of what we were
Ich wache in der Nacht auf, nur um festzustellen, dass ich alleine bin
Und dass nichts mehr von dem übrig ist, was wir waren.
A ghost of you Is all that I have left
It's all that I have left of you to hold
Und ich suche nach nichts, außer nach uns,
I wake in the night to find there's no one there but me
Nichts außer dem was wir waren.
And nothing left of what we were at all
Und ich frage nicht nach schöngemachten Erinnerungen,
Ich will nur wissen, dass du hier bist.
And I'm not looking for
Anything but us
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe,
Anything but what we were
Alles, was ich von dir zurückgelassen habe zum halten.
And I'm not asking for
Ich wache in der Nacht auf, nur um festzustellen, dass ich alleine bin
Painted memories;
Und dass nichts mehr von dem übrig ist, was wir waren.
I only want to know you're here
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe,
A ghost of you Is all that I have left
Alles, was ich von dir zurückgelassen habe zum halten.
It's all that I have left of you to hold
Ich wache in der Nacht auf, nur um festzustellen, dass ich alleine bin
I wake in the night to find there's no one there but me
Und dass nichts mehr von dem übrig ist, was wir waren.
And nothing left of what we were at all(2x)
Writer(s): Benjamin Madden, Joel Madden, William Martin
Lyrics powered by www.musixmatch.com