Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

You Can Kill the Protestor, but You Can't Kill the Protest Übersetzung

Sie können den Protestierenden töten, aber Sie können den Protest nicht töten
You Can Kill the Protestor, but You Can't Kill the Protest
Du kannst meine augen auslöffeln,
You can spoon my eyes out,
Aber ich kann dich immer durchsehen.
But I can still see through you
Schneide meine ohren vom kopf ab,
Slice my ears from my head,
Aber du kannst nich den ton der wahrheit erschiessen.
But you can't shut out the sounds of the truth
Schliesse jede hand an das handgelenk,
Lock off each hand at the wrist
So das ich meine faust nich erheben kann!
So I can't raise my fist!
Du kannst den protestierenden töten,
You can kill the protestor (can't kill)
Du kannst den protest nicht töten.
You can't kill the protest
Du kannst den rebell umbringen,
You can murder the rebel (murder)
Du kannst die rebellion nicht umbringen.
You can't murder the rebellion
Meine füße wurden an den knöcheln abgesägt,
Sawed my feet at the ankles,
Aber ich war ja nicht laufen.
But I wasn't gonna run (I wasn't gonna run)
So packst du mein gesicht und schneidest die zunge raus.
So you grabbed my face and sliced off my tongue
Schliesse jede hand an das handgelenk,
Lock off each hand at the wrist,
So das ich meine faust nich erheben kann!
So I can't raise my fist!
Du kannst den protestierenden töten,
You can kill the protestor (can't kill)
Du kannst den protest nicht töten.
You can't kill the protest
Du kannst den rebell umbringen,
You can murder the rebel (murder)
Du kannst die rebellion nicht umbringen.
You can't murder the rebellion
Immernoch am lügen, keine chance zu sprechen.
Lying still now, no way to speak.
Es gibt nichts zu befürchten (nichts zu befürchten).
There's nothing to fear (there's nothing to fear)
Immernoch am lügen, keine chance zu sprechen.
Lying still now, no way to speak.
Es gibt nichts zu befürchten,
There's nothing to fear
Nein, nichts zu befürchten!
No nothing to fear
Weil patronen ideen nicht zum schweigen bringen
Because bullets can't silence ideas!
Du kannst den protestierenden töten,
You can kill the protestor (can't kill)
Du kannst den protest nicht töten.
You can't kill the protest
Du kannst den rebell umbringen,
You can murder the rebel (murder)
Du kannst die rebellion nicht umbringen
You can't murder the rebellion
Die rebellion,
The rebellion
Die rebellion,
The rebellion
No!
No!
News
Wie Beyoncé: Lily Allen macht jetzt auch Country-Musik
Vor 9 Stunden
Wie Beyoncé: Lily Allen macht jetzt auch Country-Musik
Dua Lipa: Das erwartet die Fans bei ihrem Glastonbury-Auftritt
Vor 10 Stunden
Dua Lipa: Das erwartet die Fans bei ihrem Glastonbury-Auftritt

Album The Terror State (2003)

Anti-Flag
  1. 1.
    TurncoatÜbersetzung
  2. 2.
    Rank‐n‐File
  3. 3.
    Post‐War Breakout
  4. 4.
  5. 5.
    Power to the PeacefulÜbersetzung
  6. 6.
    Mind the G.A.T.T.
  7. 7.
    You Can Kill the Protester, but You Can’t Kill the Protest
    Übersetzung
  8. 8.
  9. 9.
    Wake Up!
  10. 10.
  11. 11.
    Death of a Nation
  12. 12.
    Operation Iraqi Liberation (O.I.L.)Übersetzung
  13. 13.
  14. 14.
    Fuck the FlagÜbersetzung
  15. 15.
    Protest Song (Hidden Track)
Anti-Flag - You Can Kill the Protestor, but You Can't Kill the Protest
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru