Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Fortress Around Your Heart Übersetzung
von Sting

Sting - Fortress Around Your Heart
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Festung um dein Herz
Fortress Around Your Heart
In den Ruinen einer eingemauerten Stadt
Under the ruins of a walled city
Zerbröckelnde Türme in gelbem Lichtschein
Crumbling towers and beams of yellow light
Keine weißen Fahnen, kein Erbarmen
No flags of truce, no cries of pity
Die Belagerungswaffen hatten die ganze Nacht hindurch geschossen
The siege guns had been pounding all through the night
Es dauerte einen Tag, die Stadt zu bauen
It took a day to build the city
Wir spazierten am Nachmittag durch ihre Straßen
We walked through its streets in the afternoon
Als ich durch die mir vertrauten Felder zurückkehrte
As I returned across the field's I'd known
Erkannte ich die Mauern wieder, für die ich den Grundstein legte
I recognized the walls that I once made
Und traute mich nicht weiterzugehen, aus Angst,
I had to stop in my tracks for fear
Auf Minen zu treffen, die ich selbst legte
Of walking on the mines I'd laid
Chorus:
Chorus:
Wenn ich diese Festung um dein Herz errichtet habe
And if I built this fortress around your heart
Dich mit Gräben und Stacheldraht eingeschlossen habe
Encircled you in trenches and barbed wire
Dann lass mich eine Brücke bauen
Then let me build a bridge
Weil ich es nicht schaffe, die Kluft wieder zuzuschütten
For I cannot fill the chasm
Und lass mich die Verteidigungsanlagen niederbrennen
And let me set the battlements on fire
Als ich fortging um einen Krieg zu führen,
Then I went off to fight some battle
Den ich mir eingebildet hatte
That I'd invented inside my head
War ich jahrelang weg
Away so long for years and years
Du hast wahrscheinlich gedacht oder sogar gehofft, ich sei tot
You probably thought or even wished that I was dead
Während die Armeen schlafen
While the armies are all sleeping
Unter unserer zerfetzten Fahne
Beneath the tattered flag we'd made
Traute ich mich nicht, weiterzugehen, aus Angst,
I had to stop in my track for fear
Auf Minen zu treffen, die ich selbst gelegt hatte
Of walking on the mines I'd laid
Chorus:
Chorus:
Wenn ich diese Festung um dein Herz errichtet habe
And if I built this fortress around your heart
Dich mit Gräben und Stacheldraht eingeschlossen habe
Encircled you in trenches and barbed wire
Dann lass mich eine Brücke bauen
Then let me build a bridge
Weil ich es nicht schaffe, die Kluft wieder zuzuschütten
For I cannot fill the chasm
Und lass mich die Verteidigungsanlagen niederbrennen
And let me set the battlements on fire
Das Gefängnis ist nun für dich ein Zuhause geworden
This prison has now become your home
Eine Strafe, die du bereit bist auf dich zu nehmen
A sentence you seem prepared to pay
Es dauerte einen Tag, die Stadt zu bauen
It took a day to build the city
Wir spazierten nachmittags durch ihre Straßen
We walked through its streets in the afternoon
Als ich durch die mir damals vertraute Gegend zurückkehrte und die Felder wiedererkannte, auf denen ich gespielt hatte
As I returned across the fields where I'd once played
Traute ich mich nicht weiterzugehen, aus Angst,
I had to stop in my tracks for fear
Auf Minen zu treffen, die ich selbst gelegt hatte
Of walking on the mines I'd laid
Chorus:
Chorus:
Wenn ich diese Festung um dein Herz errichtet habe
And if I built this fortress around your heart
Dich mit Gräben und Stacheldraht eingeschlossen habe
Encircled you in trenches and barbed wire
Dann lass mich eine Brücke bauen
Then let me build a bridge
Weil ich es nicht schaffe, die Kluft wieder zuzuschütten
For I cannot fill the chasm
Und lass mich die Verteidigungsanlagen niederbrennen
And let me set the battlements on fire
News
Heidi Klum: Sie und Tom sind E.T. an Halloween
Vor 1 Tag
Heidi Klum: Sie und Tom sind E.T. an Halloween
Schock bei DSDS: Ersetzt Bushido etwa Pietro Lombardi?
Vor 5 Stunden
Schock bei DSDS: Ersetzt Bushido etwa Pietro Lombardi?
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru