Top Michel Sardou Songs

Facebook
Twitter
Original Songtext

Vladimir Ilitch Übersetzung

Vladimir Ilitch
Ein sibirischer Wind weht über Böhmen
Un vent de Sibérie souffle sur la Bohème
Die Frauen sind zornig an den Türen der Mühlen
Les femmes sont en colère aux portes des moulins
Von den Ufern der Volga bis zum Delta von Niemen
Des bords de la Volga au delta du Niemen
Ist die Zeit für nichts verflossen
Le temps s'est écoulé il a passé pour rien
Weil sich kein Gott des Himmels für uns interessiert
Puisqu'aucun dieu du ciel ne s'intéresse à nous
Lenin steh wieder auf
Lénine relève-toi
Sie sind verrückt geworden
Ils sont devenus fous
Du Vladimir Illitch (Lenin)
Toi Vladimir Illitch
Du hast Grund zu lachen
T'as raison tu rigoles
Du der du in einem verplombten Wagon gereist bist
Toi qui a voyagé dans un wagon plombé
Wenn du den Heiligen Vater deinen Cousin aus Polen siehst
Quand tu vois le Saint-Père ton cousin de Pologne
Der seine Getreuen von seinem gepanzerten Wagen aus segnet
Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée
Du Vladimir Illitch
Toi Vladimir Illitch
Schauderst du wenigstens
Est-ce qu'au moins tu frissonnes
Wenn du die Schubladen der Bürokratie siehst
En voyant les tiroirs de la bureaucratie
Die voll von den Namen der Leute sind, die man verhaftet
Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne
Oder die man zum Sterben an die Grenzen des Landes schickt
Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays
Du Vladimir Illitch
Toi Vladimir Illitch
Unter der Sonne einer anderen Welt
Au soleil d'outre-tombe
Wieviel Jahre braucht man um 4 Pfennige zu verdienen
Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous
Wenn man das Geld kennt, das man in eine Bombe steckt
Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe
Lenin steh wieder auf, sie sind verrückt geworden
Lénine relève-toi ils sont devenus fous
Wo sind die Wege der Hoffnung
Où sont passés les chemins de l'espoir
In welcher Nacht, in der Mitte von welchem Nebel
Dans quelle nuit au fond de quel brouillard
Nichts hat sich verändert, die Verdammten dieser Erde
Rien n'a changé les damnés de la terre
Haben den Ausgang der Hölle nicht gefunden
N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer
Du der du geträumt hast
Toi qui avais rêvé
Von der Gleichheit der Menschen
L'égalité des hommes
Du musst aus deiner Ewigkeit tief sinken
Tu dois tomber de haut dans ton éternité
Vor diesen Greisen in tollen Uniformen
Devant tous ces vieillards en superbe uniformes
Und den Volkshäusern in privaten Stadtteilen
Et ces maisons du peuple dans des quartiers privés
Du Vladimir Illitch
Toi Vladimir Illitch
Wenn du der Prophet bist
Si tu es le prophète
Komm und sprich zu uns noch einmal im Herzen Moskaus
Viens nous parler encore en plein coeur de Moscou
Und verbreite die Nachricht überall auf diesem Planeten
Et répands la nouvelle à travers la planète
Freunde der Menschheit, sie sind verrückt geworden
Amis du genre humain ils sont devenus fous
Im Trend
Jimi Blue Ochsenknecht: Das sagt Mutter Natascha zu seinem Baby
Vor 20 Stunden
Jimi Blue Ochsenknecht: Das sagt Mutter Natascha zu seinem Baby
Jimi Blue Ochsenknecht wird Vater
Vor 2 Tagen
Jimi Blue Ochsenknecht wird Vater

Vladimir Ilitch Video

Copyright © 2000-2021 MusikGuru.de