Du magst müde von mir sin
You may tire of me
Wie unsere dezember-sonne untergeht
As our December sun is setting
Weil ich nicht der bin, der ich vorgab zu sein
Cause I'm not who I used to be
Nicht länger leicht anzuschauen
No longer easy on the eyes
Aber diese zerknittern herrische deckmäntel
But these wrinkles masterfully disguise
Aber dieser jugendliche junge darunter
The youthful boy below
Der deinen weg ging und etwas
Who turned your way and saw
Sah, das er nicht suchte
Something he was not looking for
Beides ein anfang und ein ende
Both a beginning and an end
Aber jetzt lebt er in jemandem
But now he lives inside
Den er nicht wiedererkennt
Someone he does not recognize
Aber wenn er sein spiegelbild als unfall erkennt
When he catches his reflection on accident
Auf dem rücken eines motorrads
On the back of a motorbike
Mit deinen armen ausgestreckt, versuchst zu fliegen
With your arms outstretched trying to take flight
Alles zurücklassend
Leaving everything behind
Aber sogar in unserer schnellsten geschwindigkeit
But even at our swiftest speed
Konnten wir den beton nicht brechen
We couldn't break from the concrete
In der stadt wo wir immer noch resignieren
In the city where we still resigned
Und ich habe gelernt
And I have learned
Das sogar landlocked lovers schmachten
That even landlocked lovers yearn
Für den seelicht-navy-mann
For the sealight navy men
Weil wir jetzt gutnacht sagen
Cause now we say goodnight
Von unserer eigenen seite
From our own separate sides
Wie brüder in einem hotelbett
Like brothers on a hotel bed
Wie brüder in einem hotelbett
Like brothers on a hotel bed
Wie brüder in einem hotelbett
Like brothers on a hotel bed
Wie brüder in einem hotelbett
Like brothers on a hotel bed
Writer(s): Benjamin Gibbard, Christopher Walla
Lyrics powered by www.musixmatch.com