Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Crazy Übersetzung

Verrückt
Crazy
Komm her, Baby!
Come here baby
Du weißt, du fährst mich an die Wand
You know you drive me up the wall
Mit deiner Art, all deine Tricks als gut zu verkaufen.
With all the nasty tricks you try to pull on my
Es scheint so, dass wir mehr Stress haben, als dass wir uns lieben.
Seems like we're makin' up more than we're makin' love
Und es kommt mir so vor, als ob du ständig etwas anderes im Kopf hast, als ich.
And it always seems you got somethin'on your mind other than me
Girl, du musst deine Art ändern, denn du machst mich verrückt!
Girl, you got to change your crazy ways
Hörst du mich?
You hear me?
Erzählst mir, dass du heute den 19.30 Uhr Zug nach Hollywood nimmst.
Say you're leavin on a seven thirty train and that you're headin' out to Hollywood
Mädchen, du hast mir dies schon so oft angedroht
Girl you been givin' me the line so many times
Es gibt mir so das Gefühl, dass das Schlechte plötzlich gut sein soll.
It kinda gets like feelin bad looks good
Diese Art von Liebe
That kinda lovin'
Verwandelt einen Mann in einen Sklaven!
Turns a man to a slave
Diese Art von Liebe
That kinda lovin'
Sendet einen Mann direkt in sein Grab!
Sends a man right to his grave
Ich werde langsam verrückt, Baby, ich werde verrückt
I go crazy, crazy, babe, I go crazy
Du machst mich heißt,
You turn it on
Dann haust du ab.
Then you're gone
Ja, du machst mich
Yeah you drive me
Verrückt, verrückt, verrückt nach dir, Baby!
Crazy, crazy, crazy for you baby
Was kann ich tun, meine Süße?
What can I do, honey
Ich fühle mich wie die Farbe blau
I feel like the color blue
Du packst deine Sachen zusammen und schreist herum und drohst mir, dass jetzt die Zeit endgültig gekommen ist, dass du gehst.
You're packin up your stuff and actin like it's tough that you try to tell me that it's time to go
Aber ich weiß, dass du unter deinem Mantel nichts an hast.
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat
Es ist bloß 'ne geile Show!
And it's all a show
Diese Art von Liebe
That kinda lovin'
Bringt mich dazu
Makes me wanna pull
Die Rollos herunterzuziehen
Down the shade
Diese Art von Liebe
That kinda lovin'
Ja, ich werde nicht mehr der Gleiche sein
Yeah, now I'm never gonna be the same
Ich werde langsam verrückt, Baby, ich werde verrückt
I go crazy, crazy, babe, I go crazy
Du machst mich heißt,
You turn it on
Dann haust du ab.
Then you're gone
Ja, du machst mich
Yeah you drive me
Verrückt, verrückt, verrückt nach dir, Baby!
Crazy, crazy, crazy for you baby
Was kann ich tun, meine Süße?
What can I do, honey
Ich fühle mich wie die Farbe blau
I feel like the color blue
Ich verliere den Verstand,
I'm losing my mind
Denn ich werde
Cause I'm go
Gleich wahnsinnig!
I'm goin' crazy
Ich brauche deine Liebe, meine Süße!
I need your love, honey
Ich brauche deine Liebe!
I need your love
Verrückt, verrückt, verrückt, ich werde verrückt
Crazy, crazy, crazy, I go crazy
Du machst mich heißt,
You turn it on,
Dann haust du ab.
Then you're gone
Ja, du machst mich
Yeah you drive me
Verrückt, verrückt, verrückt nach dir, Baby!
Crazy, crazy, crazy for you baby
Was kann ich tun?
What can I do
Ich fühle mich wie die Farbe blau
I feel like the color blue
News
The Libertines: Das beste Jahr aller Zeiten
Vor 1 Tag
The Libertines: Das beste Jahr aller Zeiten
Hat Doechii gute Chancen auf einen Grammy?
Vor 1 Tag
Hat Doechii gute Chancen auf einen Grammy?
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru