12 Lesen gerade
Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

The Sound of Silence Übersetzung

Das Geräusch der Stille
The Sound of Silence
Hallo Dunkelheit, mein alter Freund!
Hello darkness, my old friend,
Ich bin gekommen um mit dir wieder zu sprechen,
I've come to talk with you again,
Weil eine Vision sanft schleichend
Because a vision softly creepin'
Ihre Saat hinterließ während ich schlief.
Left its seeds while I was sleepin'
Und die Vision, die mir ins Hirn gepflanzt wurde,
And the vision that was planted in my brain
Besteht noch immer
Still remains
In dem Klang der Stille.
Within the sound of silence.
In ruhelosen Träumen ging ich alleine
In restless dreams I walked alone
Durch enge Straßen aus Kopfsteinpflaster.
Narrow streets of cobblestone
Unter dem Schein einer Straßenlaterne
'Neath the halo of a streetlamp
Wandte ich meinen Kragen gegen die Kälte und Feuchtigkeit,
I turned my collar to the cold and damp
Als meine Augen vom Blitz eines Neonlichtes getroffen wurden,
When my eyes where stabbed by the flash of a neon light
Das die Nacht durchteilte,
That split the night
Und den Klang der Stille berührte.
And touched the sound of silence.
Und in dem kahlen Licht sah ich
And in the naked light I saw
Zehntausend Leute, vielleicht mehr,
Ten thousand people, maybe more.
Leute, die reden ohne etwas zu sagen,
People talking without speaking,
Leute, die hören ohne zuzuhören,
People hearing without listening,
Leute, die Lieder schreiben, die man nicht singen kann
People writing songs that voices never share,
Niemand wagt es,
No one dare
Den Klang der Stille zu stören.
Disturb the sound of silence.
"Narren!", sagte ich, "wisst Ihr nicht,
"Fools!" said I, "you do not know,
Dass die Stille wie Krebs wächst.
Silence like a cancer grow.
Hört meine Worte, damit ich euch lehren kann.
Hear my words that I might teach you,
Nehmt meine Arme, damit ich euch erreichen kann."
Take my arms that I might reach you,"
Doch meine Worte fielen wie leise Regentropfen
But my words like silent raindrops fell
Und hallten wider
And echoed
In den Quellen der Stille.
In the wells of silence.
Und die Leute verbeugten sich und beteten
And the people bowed and prayed
Zu dem Neon-Gott, den sie schufen,
To the neon god they made,
Und das Zeichen schleuderte seine Warnung
And the sign flashed out its warning
In den Worten, die es formte,
In the words that it was forming,
Und das Zeichen sprach: "Die Worte der Propheten
And the signs said: "The words of the prophets
Stehen geschrieben an den U-Bahnwänden
Are written on the subway walls
Und auf Fluren von Miethäusern
And tenement halls
Und werden geflüstert im Klang der Stille."
And whispered in the sound of silence."
Fragen über Simon And Garfunkel
Waren Simon and Garfunkel ein Paar?
Was ist ein Garfunkel?
Wie alt ist Paul Simon?
Wo wohnt Paul Simon?

Album The Graduate (40th anniversary edition) (2007)

Simon And Garfunkel
  1. 1.
    The Sound of Silence
    Übersetzung
  2. 2.
    Mrs. RobinsonÜbersetzung
  3. 3.
    Scarborough Fair/CanticleÜbersetzung
  4. 4.
    April Come She WillÜbersetzung
Simon And Garfunkel - The Sound of Silence
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru