Nur ein Kind, ein einsames
Only child, lonely one
Versucht zu handeln, wie seines Vater Sohn
Trying to act like his father's son
Macht ihn stolz, obwohl er manchmal scheitert
Make him proud though he sometimes fails
Eingeschlossen, im Gefängnis lebend
Locked up, living in jail
Hilf mir jetzt
Help me now
Hilf mir jetzt
Help me now
Herr, ich fühl mich missverstanden
God I feel misunderstood
Vertrau mir jetzt
Trust me now
Vertrau mir jetzt
Trust me now
Wer ich bin ist gut
Who I am is good
Chorus
CHORUS
Wer ich sein will, der bin ich nicht
Who I used to be ain't what I am
Wenn du in meinen Schuhen gingst
If you walked inside my shoes
Würdest du verstehen
Then you would understand
Wer bin ich - fragst du dich
Who I am - you wonder
Wer bin ich - frag ich mich
Who I am - I wonder
Wer bin ich
Who I am
Nur wer ich bin
Just who I am
Als ich verlor, ist als ich erkannte
When I lost is when I learned
Als die Straße eine gekrümmte Wendung nahm
When the road took a crooked turn
Trug die Maske, ich sorgte mich nicht
Wore the face of I just don't care
Das Stück von mir verschwand
That piece of me just disappeared
Hilf mir jetzt
Help me now
Hilf mir jetzt
Help me now
Finde etwas Hoffnung in mir selbst
Find some hope inside myself
Erreiche
Reaching down
Herrausfinden
Finding out
Wer sich in dieser Schale verbirgt
Who's hiding in this shell
Chorus
CHORUS
Irgendwie muss ich einen Spiegel finden
Somehow I got to find a mirror
Den Fremden aufzuklären
To make the stranger clearer
Alles was ich will, ist zu sein, wer ich bin
All I wanna be is who I am
Erreichen
Reaching down
Herrausfinden
Finding out
Ich fühl mich immer noch missverstanden
I still feel misunderstood
Vertrau mir jetzt
Trust me now
Vertrau mir jetzt
Trust me now
Wer ich bin, ist gut
Who I am is good
Chorus
CHORUS
Wer bin ich
Who I am
Wer bin ich
Who I am
Wer bin ich
Who I am
Writer(s): Martin Frederiksen, Richard Sambora
Lyrics powered by www.musixmatch.com