Du wirst in die crystals fallen
Tu seras tombée dans les crystals
Manchmal ganz alleine unter den Brutalen
Parfois trop seule parmi les brutals
Erratend das alles zerbrechlich ist
A deviner que tout est fragile
Entdeckend das es zu schwer ist
Découvrir que c?est trop difficile
Ich erinnere mich das du machtest
Je me souviens que tu faisais
Manchmal als ob es wahr wäre
Parfois comme si c?était vrai
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Aber sage mir wann sie wiederkommt
Mais dites-moi quand elle reviendra
Ob sie mich spürt, ob sie mich hört
Si elle me sent si elle m?entend
Aber ich bin stolz auf dich
Mais moi je suis fier de toi
Ja ich bin stolz auf dich
Oui moi je suis fier de toi
Und durch alles was du machen wirst
Et de tout ce que tu vas faire
Auch ohne Außergewöhnliches
Même de rien d?extraordinaire
Dich genauso atmen sehen wie unschuldige Melodie
Te voir aussi respirer qu?un air blanc
Die Augen für einen Moment geschlossen
Les yeux fermés pour un moment
Ich hoffe dass du dir eines Tages sagst
J?espère un jour que tu te diras
Das nicht alle so waren
Qu?ils n?ont pas tous été comme ça
Ich erinnere mich das du sagtest
Je me souviens que tu disais
Das schlechte Leben zieht dahin
La vie mauvaise mes en allées
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Aber wenn du aufwachst
Mais quand tu te réveilleras
Entführe ich dich in meinen Armen
Je t?emporterai dans mes bras
Aber ich bin stolz auf dich
Mais moi je suis fier de toi
Ja ich bin stolz auf dich
Oui moi je suis fier de toi
Und durch alles was du machen wirst
Et de tout ce que tu vas faire
Auch ohne Außergewöhnliches
Même de rien d?extraordinaire
Und bald wirst du sehen
Et bientôt tu verras
Und bald wirst du wissen
Et bientôt tu sauras
Das dich niemand ersetzen kann
Que personne ne te remplacera
Zeig es mir wenn du wiederkommst
Montre-moi quand tu reviendras
Bald wirst du aufwachen
Bientôt tu te réveilleras
Bald wirst du sehen
Bientôt tu regarderas
Dass das Leben auf deinem Körper liegt
Que la vie pose sur ton corps
Dass das Leben außerhalb ist
Que la vie en dehors
Jetzt weißt du es
Maintenant tu le sais
Jetzt glaubst du es
Maintenant tu le crois
Wie ich uns miterlebe wie viel tatsächlich
Comme je nous vis combien en vrai
Bis ich an dir hänge wie ich mag
Jusqu'à te tenir comment j?aimais
Bald
Bientôt
So früh
Bientôt
Nur ein Zeichen von dir das entflieht
Juste un signe de toi qui s?enfuit
Ich schlafe ein, unsere Lippen vereint
Je m?endors nos lèvres unies
Bald
Bientôt
So früh
Si tôt
Unsichtbar in unserer Nacht
Invisibles en notre nuit
Du schläfst ein und du vergisst uns
Tu t?endors et tu nous oublies
Writer(s): Olivier Gerard, Nicolas Sirkis, Valerie Rouzeau
Lyrics powered by www.musixmatch.com