Wir sind Echos, einsame Stimmen
We are echoes, lonely voices
Nicht mehr als Geflüster im Wind
Nothing more than whispers on the wind
Wir sind Geschichten, die bald vergessen sind
We are stories, soon forgotten
Von uns wird man nicht mehr hören
We will not be heard again
Wir sind Schatten, wir sind Rauchringe
We are shadows we are smoke rings
Gesichter in einem Traum, an die man sich nur halb erinnert
Half remembered faces in a dream
Wir sind Jahreszeiten, die schnell vergehen
We are seasons quickly passing
Wir sind nie, was wir zu sein scheinen
We are never what we seem
Chorus
Chorus:
Aufblitzend in der Ferne
Flashing in the distance
In den Momenten, in den wir rennen
In the instants that we run
Wolken vor der Sonne
Clouds across the sund
Wir sind Gelächter, wir sind Liebeslieder
We are laughter, we are love songs
Ein Klang, der zu süß ist, um fortzubestehen
A sound too sweet to last
Wir sind Visionen der Zukunft
We are visions of the future
Wir sind Schatten der Vergangenheit
We are shadows of the past
Chorus
Repeat Chorus