Mitternacht, nicht ein Geräusch vom Gehweg
Midnight, not a sound from the pavement
Hat der Mond seine Erinnerungen verloren?
Has the moon lost her memory?
Er lächelt alleine
She is smiling alone
Im Laternenlicht
In the lamplight
Die verwelkten Blätter sammeln sich an meinen Füßen
The withered leaves collect at my feet
Und der Wind beginnt zu klagen
And the wind begins to moan
Erinnerung, ganz alleine im Mondlicht
Memory, all alone in the moonlight
Ich kann über die alten Tage lächeln
I can smile at the old days
Leben war damals wunderschön
Life was beautiful then
Ich erinnere mich
I remember
An die Zeit, in der ich wusste, was Glück ist
The time I knew what happiness is
Lass die Erinnerung erneut leben
Let the memory live again
Jede Straßenlaterne
Every street lamp
Scheint eine fatalistische Warnung
Seems to beat
Zu schlagen
A fatalistic warning
Jemand murmelt
Someone mutters
Und eine Straßenlaterne flackert
And a street lamp gutters
Und bald wird es Morgen sein
And soon it will be morning
Tagesanbruch, ich muss auf den Sonnenaufgang warten
Daylight, I must wait for the sunrise
Ich muss über ein neues Leben nachdenken
I must think of a new life
Und ich darf nicht aufgeben
And I mustn't give in
Wenn die Morgendämmerung kommt
When the dawn comes
Heute Nacht wird auch zu einer Erinnerung
Tonight will be a memory too
Und ein neuer Tag wird beginnen
And a new day will begin
Ausgebrannte Enden der dunstigen Tage
Burnt out ends of smokey days
Der schale, kalte Geruch vom Morgen
The stale cold smell of morning
Die Straßenlaterne stirbt
The street lamp dies
Eine weitere Nacht ist vorbei
Another night is over
Ein weiterer Tag bricht an
Another day is dawning
Berühre mich, es ist so einfach mich zu verlassen
Touch me, it's so easy to leave me
Ganz alleine mit meiner Erinnerung
All alone with my memory
Von den Tagen in der Sonne
Of my days in the sun
Wenn du mich berührst
If you touch me
Wirst du verstehen, was Glück ist
You'll understand what happiness is
Schau, ein neuer Tag hat begonnen...
Look a new day has begun...
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, T. S. Eliot, Trevor Nunn
Lyrics powered by www.musixmatch.com