Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Summer of '69 Übersetzung

Sommer '69
Summer of '69
Ich habe meine erste richtige Gitarre bekommen
I got my first real six-string
Habe sie in einem Billigladen gekauft
Bought it at the five-and-dime
Habe sie gespielt bis meine Finger bluteten
Played it ′til my fingers bled
Es war im Sommer '69
Was the summer of '69
Ich und ein paar Typen aus der Schule
Me and some guys from school
Hatten eine Band und wir übten viel
Had a band and we tried real hard
Jimmy hörte auf, Jody hat geheiratet
Jimmy quit, Jody got married
Ich hätte wissen sollen, dass wir nie weit kommen würden
I should′ve known, we'd never get far
Wenn ich jetzt zurück blicke
Oh, when I look back now
Schien der Sommer ewig zu dauern
That summer seemed to last forever
Und wenn ich die Wahl gehabt hätte
And if I had the choice
Ja, dann würde ich immer dort sein wollen
Yeah, I'd always wanna be there
Das waren die besten Tage meines Lebens
Those were the best days of my life
Kein Grund sich zu beschweren
Ain′t no use in complainin′
Wenn man einen Job hat, den man machen muss
When you've got a job to do
Verbrachte meine Abende am Drive-In
Spent my evenin′s down at the drive-in
Und da habe ich dich getroffen
And that's when I met you, yeah
Wir standen auf der Veranda deiner Mutter
Standin′ on your mama's porch
Du sagtest mir du würdest ewig warten
You told me that you′d wait forever
Und als du meine Hand hieltst
Oh, and when you held my hand
Wusste ich: Jetzt oder nie!
I knew that it was now or never
Das waren die besten Tage meines Lebens!
Those were the best days of my life
Oh yeah!
Oh, yeah!
Damals im Sommer '69
Back in the summer of '69, oh
Man, wir haben die Zeit totgeschlagen
Man, we were killin' time
Wir waren jung und rastlos
We were young and restless
Wir mussten uns entfalten
We needed to unwind
Ich glaube nichts kann ewig halten -
I guess nothin′ can last forever
Ewig, nein!
Forever, no!
Yeah!
Yeah!
Und jetzt haben sich die Zeiten geändert
And now the times are changin′
Schau dir alles an, was kommt und geht
Look at everything that's come and gone
Manchmal wenn ich auf meiner alten Gitarre spiele
Sometimes when I play that old six-string
Denke ich an dich und frage mich was schief gelaufen ist
I think about you, wonder what went wrong
Wir standen auf der Veranda deiner Mutter
Standin′ on your mama's porch
Du sagtest mir du würdest ewig warten
You told me that it′d last forever
Und wie du meine Hand hieltst
Oh, and when you held my hand
Wusste ich: Jetzt oder nie!
I knew that it was now or never
Das waren die besten Tage meines Lebens!
Those were the best days of my life
Oh yeah...
Oh, yeah!
Damals im Sommer '69
Back in the summer of '69
Oh!
Oh!
Es war der Sommer '69
It was the summer of ′69
Oh yeah!
Oh, yeah!
Nur ich und mein Liebling in '69
Me and my baby in '69
Oh!
Oh!
Es war der Sommer
It was the summer
Der Sommer
The summer
Der Sommer '69
The summer of '69
Yeah!
Yeah!
Fragen über Bryan Adams
Hat Bryan Adams Kinder?
Wie alt ist Bryan ad?
Wo wohnt Bryan Adams?
Wann ist Bryan Adams geboren?
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru