Ich vermisse dich jetzt
I miss you now
Ich nehm an sowie ich dich damals hätte vermissen sollen
I guess like I should have missed you then
Mein Körper bewegt sich
My body moves
Wie Vorhänge wehen rein und raus vom Wind, rein und raus aus dem Fenster
Like curtains waving in and out of wind, in and out of windows
Ich kann nicht entwirren (Ich kann nicht entwirren)
I can't untangle (I can't untangle)
Was ich fühle und was am meisten bedeutet
What I feel and what would matter most
Ich kann nicht herankommen und ich (Ich kann nicht herankommen und ich)
I can't get close and I (I can't get close and I)
Und jetzt ist da keine Möglichkeit, um die Hand nach dir auszustrecken
And now there's just no point, in reaching out for me
Im dunkeln bin ich nicht gut im Hilfe geben
In the dark, I'm just no good at giving relief
Im dunkeln ist es nicht einfach Hilfe zu finden
In the dark, it won't be easy to find relief
Und ich bin nicht stolz, dass mit mir nichts einfach sein wird
And I'm not proud that nothing will seem easy about me
Aber ich verspreche dir dies
But I promise this
Ich werde dir nicht mein ganzes Leben lang erzählen, dass ich es nicht brauche
I won't go my whole life telling you I don't need
Aber ich verspreche dir dies
But I promise this
Ich werde dir nicht mein ganzes Leben lang erzählen, dass ich es nicht brauche
I won't go my whole life telling you I don't need
Ich erzähle dir jetzt
I'll tell you now
Ich nehme an sowie ich es dir damals hätte erzählen sollen
I guess like I should have told you then
Dass Gewitter wütet, als würden verdammte Maler gegen meine Gerüst schlagen
The thunder moves like damn drawers slamming in my frame
In mein Gerüst schlagen
Slamming in my framework
Ich kann nicht entwirren (Ich kann nicht entwirren)
I can't untangle (I can't untangle)
Was ich weiss und was am meisten bedeutet
What I know and what should matter most
Ich kann nicht entwirren (Ich kann nicht entwirren)
I can't get close and I (I can't get close and I)
Und jetzt ist da keine Möglichkeit, um die Hand nach dir auszustrecken
And now there's just no point, in reaching out for you
Im dunkeln bin ich nicht gut im Hilfe geben
In the dark, I'm just no good at giving relief
Im dunkeln ist es nicht einfach Hilfe zu finden
In the dark, it won't be easy to find relief
Und ich bin nicht stolz, dass mit mir nichts einfach sein wird
And I'm not proud that nothing will seem easy about me
Aber ich verspreche dir dies
But I promise this
Ich werde dir nicht mein ganzes Leben lang erzählen, dass ich es nicht brauche
I won't go my whole life telling you I don't need
Aber ich verspreche dir dies
But I promise this
Ich werde dir nicht mein ganzes Leben lang erzählen, dass ich es nicht brauche
I won't go my whole life telling you I don't need
Aber ich verspreche dir dies
But I promise this
Ich werde dir nicht mein ganzes Leben lang erzählen, dass ich es nicht brauche
I won't go my whole life telling you I don't need
Aber ich verspreche dir dies
But I promise this
Ich werde dir nicht mein ganzes Leben lang erzählen, dass ich es nicht brauche
I won't go my whole life telling you I don't need
Writer(s): Tegan Rain Quin, Sara Keirsten Quin
Lyrics powered by www.musixmatch.com