Ch suche in meinen Ruinen, suche nach Antworten
Searching in the ruins of me, looking for answers
Auch wenn ich alleine bin, wie ein tötendes Geschwür
Even though I'm all alone like an terminal cancer
Ich strecke meine Faust in den Himmel
I raise my fist into the sky
Und begreife, dass alles eine Lüge war
And realize it was all a lie
Du hast niemals mit mir geredet, du logst immer
You never told me, always lying
Die Wahrheit war, dass du starbst
The truth was that you were dying...
Vater ist sie bei dir?
Father is she with you?
Vorsicht ich komme auch…
Beware I'm coming too...
ES IST IMMER SCHWER JEMANDEN ZU VERLIEREN DEN MAN LIEBT
IT'S ALWAYS HARD TO LOSE SOMEONE THAT YOU LOVE
ABER LETZENDLICH WIRST DU FREI SEIN UM DIE EINEN OBEN (Anspielung aufs Jenseits) ZUTREFFEN
BUT IN THE END YOU WILL ALWAYS BE FREE TO MEET THE ONES ABOVE
DER VERLUST IST DA ABER NICHTS IST UMSONST
DAMAGE IS DONE BUT NOTHING IS IN VAIN
IHR WERDET WIEDER ZUSAMMEN GEHEN UND DEN SCHMERZ VERGESSEN
YOU WILL WALK TOGETHER AGAIN AND FORGET THE PAIN
Seelensteinsplitter in meinem Herzen
Soulstone splinters in my heart
Ich schreie nach Erlösung
Crying for redemption
Meine Liebe zu ihr ist stärker
My love for her is stronger
Als das Diesseits
Than the world's foundation
Ich strecke mein Messer zum Himmel
I raise my knife into the sky
Alles ist in einem Seufzer verloren
Everything is lost in a sigh
Ein Ozean aus Blut, helles Licht
An ocean of blood, bright light
Sie reicht mir die Hand und hilft mir auf…
She takes my hand and helps me up...
Writer(s): Richard Andreas Sjunnesson, John Per Emil Bengtsson, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, Roger Hans Sjunnesson, Karin Axelsson, Roland Ingemar Johansson
Lyrics powered by www.musixmatch.com