Unsere Zeit ist gekommen, macht euch bereit zu kämpfen
Our time has come, get ready to fight
Schwestern und Brüder, eint euch in Metal(l)
Sisters and brothers in metal unite
Die Träume, die ihr hattet werden bald wahr sein
The dreams that you had are about to come true
Die Stimme des Kriegers ruft nach euch
The voice of the warrior is calling for you
Wendet eure eigenen Taten seiner anmutigen Herrlichkeit zu
Turn your own deeds to his gracious glory,
Und er wird euch sehen lassen
And he will make you see
Das ist der Weg, wie wir es haben wollen
This is the way we want it to be
Das ist der Weg des Kriegers
This is The Way Of The Warrior
Das ist der Weg, wie wir es haben wollen
This is the way we want it to be
Wir gehen den Weg, die Ehrlichen werden es sehen
Walking the way, the honest will see
Wir gehen den Weg des Kriegers
Walking The Way Of The Warrior
Wir gehen den Weg, den Weg des Kriegers
Walking the way, The Way Of The Warrior
Blutrot soll der Stahl unserer Schwerter fließen
Blood-red the steel of our swords shall flow
Und bei der Treuepflicht, wir sind bereit zu gehen
And by the allegiance we're ready to go
Der Feind ist stark, so dreist im Krieg
Stout are the foe, in warfare so bold
Nichts kann uns halten, die Zukunft ist unser
Nothing can stop us, the future we hold
Rafft euch auf, verteidigt,
Brace up, defend,
Seid unübertroffen im Mut
Never ever be outdone in bravery
Das ist der Weg, wie wir es haben wollen
This is the way we want it to be
Das ist der Weg des Kriegers
This is The Way Of The Warrior
Das ist der Weg, wie wir es haben wollen
This is the way we want it to be
Wir gehen den Weg, die Ehrlichen werden es sehen
Walking the way, the honest will see
Wir gehen den Weg des Kriegers
Walking The Way Of The Warrior
Wir gehen den Weg, den Weg des Kriegers
Walking the way, The Way Of The Warrior
Die Heiligen und Sünder, so hell in der Schlacht wenn die Mächte des Stahls sich einen
The saints and the sinners in battle so bright, as the forces of steel will unite
Der Weg des Kriegers, der Ruf seines Lebens, soll uns alle ins Licht führen
The way of the warrior, the call of his life, shall lead us all into the light
Der Kreuzzug des Metal(ls) wird alles erobern
The metal crusade will conquer all
Unser Bündnis wird stärker, seht die Ungläubigen fallen
Our bonds will be stronger, see the infidels fall
Übergebt eure Seelen den Göttern des Stahls
Surrender your soul to the Gods of steel
Die Feinde knien im Blut der Gefallenen
In the blood of the fallen the enemies kneel
Wendet eure eigenen Taten seiner anmutigen Herrlichkeit zu
Turn your own deeds to his gracious glory,
Und er wird euch sehen lassen
And he will make you see
Rafft euch auf, verteidigt,
Brace up, defend,
Seid unübertroffen im Mut
Never ever be outdone in bravery
Das ist der Weg, wie wir es haben wollen
This is the way we want it to be
Das ist der Weg des Kriegers
This is The Way Of The Warrior
Das ist der Weg, wie wir es haben wollen
This is the way we want it to be
Wir gehen den Weg, die Ehrlichen werden es sehen
Walking the way, the honest will see
Wir gehen den Weg des Kriegers
Walking The Way Of The Warrior
Wir gehen den Weg, den Weg des Kriegers
Walking the way, The Way Of The Warrior
Das ist der Weg, wie wir es wollen
This is the way we want it
Das ist der Weg, wie wir es brauchen
This is the way we need it
Das ist der Weg des Kriegers
This is The Way Of The Warrior
Das ist der Weg, wie wir es wollen
This is the way we want it
Das ist der Weg, wie wir es brauchen
This is the way we need it
Das ist der Weg des Kriegers
This is The Way Of The Warrior
Das ist der Weg
This is the way
Writer(s): Joacim Anders Cans, Oscar Fredrick Dronjak, Jesper Claes Haakan Stroemblad
Lyrics powered by www.musixmatch.com