Gut. Ich ahnte, dass es schön werden würde.
Well I guess it would be nice
Wenn ich deinen Körper berühren könnte
If I could touch your body
Ich weiß nicht jeder
I know not everybody
Einen Körper wie du hat
Has got a body like you
Aber ich muss zweimal nachdenken
But I've got to think twice
Bevor ich mein Herz weggebe
Before I give my heart away
Und ich kenne alle Spiele, die du spielst
And I know all the games you play
Weil ich sie auch spielte
Because I played them too
Oh, aber brauche ich etwas Zeit
Oh but I need some time
Weg von diesem Gefühl
Off from that emotion
Zeit, um mein Herz aufzusammeln
Time to pick my heart
Vom Fussboden
Up off the floor
Oh, wenn diese Liebe kommt
Oh when that love comes
Von unten ohne Hingabe
Down without devotion
Genau, es braucht einen starken Mann, baby
Well it takes a strong man baby
Aber ich zeige dir die Tür
But I'm showing you the door
Weil ich Glauben haben muss
Because I've got to have faith
Ich muss Glauben haben
I've got to have faith
Weil ich Glauben haben muss, Glauben, Glauben, Glauben
Because I've got to have faith, faith, faith
Ich muss den Glauben haben, den Glauben, den Glauben, den Glauben
I've got to have a faith, a faith, a faith
Baby, ich weiß, dass du mich bittest zu bleiben
Baby I know you're asking me to stay
Sag bitte, bitte, bitte geh nicht weg
Say please please please don't go away
Du sagst, ich gebe dir den Blues
You say I'm giving you the blues
Vielleicht meinst du jedes Wort, das du sagst
Maybe you mean every word you say
Kann nicht anders als an gestern zu denken
Can't help but think of yesterday
Und ein anderer, der mich fesselt
And another who tied me down
An Loverboy-Regeln
To loverboy rules
Bevor dieser Fluss ein Ozean wird
Before this river becomes an ocean
Bevor du mein Herz zurück auf den Fussboden wirfst
Before you throw my heart back on the floor
Oh Baby, ich überdenke meine törichte Absicht
Oh baby I reconsider my foolish notion
Gut, ich brauche jemanden, um mich festzuhalten
Well I need someone to hold me
Aber ich werde auf etwas mehr warten
But I'll wait for something more
Ja, weil ich Glauben haben muss
Yes I've got to have faith
Ich muss Glauben haben
I've got to have faith
Weil ich Glauben haben muss, Glauben, Glauben, Glauben
Because I've got to have faith, faith, faith
Ich muss den Glauben haben, den Glauben, den Glauben, den Glauben
I've got to have a faith, a faith, a faith
Bevor dieser Fluss ein Ozean wird
Before the river becomes an ocean
Bevor du mein Herz zurück auf den Fussboden wirfst
Before you throw my heart back on the floor
Oh Baby, ich überdenke meine törichte Absicht
Oh baby I reconsider my foolish notion
Gut, ich brauche jemanden, um mich festzuhalten
Well I need someone to hold me
Aber ich werde auf etwas mehr warten
But I'll wait for something more
Ja, weil ich Glauben haben muss
Yes I've got to have faith
Ich muss Glauben haben
I've got to have faith
Weil ich Glauben haben muss, Glauben, Glauben, Glauben
Because I've got to have faith, faith, faith
Ich muss den Glauben haben, den Glauben, den Glauben, den Glauben
I've got to have a faith, a faith, a faith
Writer(s): George Michael
Lyrics powered by www.musixmatch.com