Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

La Rivière de notre enfance (avec Michel Sardou) Übersetzung
von Garou

Der Fluss unserer Kindheit (mit Michel Sardou)
La Rivière de notre enfance (avec Michel Sardou)
Ich erinnere mich an einen Baum
Je me souviens d'un arbre
Ich erinnere mich an den Wind
Je me souviens du vent
An diese vagen Gerüchte
De ces rumeurs de vagues
Am Ende des Ozean
Au bout de l'océan
Ich erinnere mich an eine Stadt
Je me souviens d'une ville
Ich erinnere mich an eine Stimme
Je me souviens d'une voix
An diese Weihnachten die funkeln
De ces Noëls qui brillent
Im Schnee und der Kälte
Dans la neige et le froid
Ich erinnere mich an einen Traum
Je me souviens d'un rêve
Ich erinnere mich an einen König
Je me souviens d'un roi
An einen Sommer der zu Ende geht
D'un été qui s'achève
An ein Holzhaus
D'une maison de bois
Ich erinnere mich an den Himmel
Je me souviens du ciel
Ich erinnere mich an das Wasser
Je me souviens de l'eau
An ein Kleid aus Spitze
D'une robe en dentelle
Am Rücken zerrissen
Déchirée dans le dos
(Refrain)
{Refrain:}
Es ist nicht das Blut das in unseren Venen fließt
Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
Es ist der Bach unserer Kindheit
C'est la rivière de notre enfance
Es ist nicht sein Tod der mir Leiden bringt
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
Es ist meinen Vater der tanzt nicht mehr zu sehen
C'est de n'plus voir mon père qui danse
Ich erinnere mich an einen Leuchtturm
Je me souviens d'un phare
Ich erinnere mich an ein Zeichen
Je me souviens d'un signe
An ein Licht am Abend
D'une lumière dans le soir
An ein unbekannstes Zimmer
D'une chambre anonyme
Ich erinnere mich an Liebe
Je me souviens d'amour
Ich erinnere mich an Gesten
Je me souviens des gestes
Das Taxi auf dem Rückweg
Le fiacre du retour
Das Parfum auf meiner Jacke
Le parfum sur ma veste
Ich erinnere mich so spät
Je me souviens si tard
Ich erinnere mich so wenig
Je me souviens si peu
An die Züge des Zufalls
De ces trains de hasard
An ein Liebespaar
D'un couple d'amoureux
Ich erinnere mich an London
Je me souviens de Londres
Ich erinnere mich an Rom
Je me souviens de Rome
An die Sonne die Schatten gibt
Du soleil qui fait l'ombre
An den Kummer der den Meschen macht
Du chagrin qui fait l'homme
(Refrain x2)
{au Refrain, x2}
News
Perrie über ihr Debüt-Soloalbum
Vor 15 Stunden
Perrie über ihr Debüt-Soloalbum

Album Reviens (2004)

Garou
  1. 1.
    Passe ta route
  2. 2.
    Et si on dormait
  3. 3.
    Hemingway
  4. 4.
    L'aveu
  5. 5.
    Reviens (Où te caches-tu ?)
  6. 6.
    Pour l'amour d'une femme
  7. 7.
    Pendant que mes cheveux poussent
  8. 8.
    Les filles
  9. 9.
    Le sucre et le selÜbersetzung
  10. 10.
    Quand passe la passion
  11. 11.
    Au cœur de la terre
  12. 12.
    Prière indienne
  13. 13.
  14. 14.
    Ne me parlez pas d'elleÜbersetzung
  15. 15.
  16. 16.
    Une dernière fois encore
  17. 17.
    La rivière de notre enfance (feat. Michel Sardou)
    Übersetzung
Garou - La Rivière de notre enfance (avec Michel Sardou)
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru