Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Joutsenlaulu Übersetzung

For My Pain - Joutsenlaulu
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Schwanenlied
Joutsenlaulu
Schwanenlied
Taas lapset pihalla nään
Ikkunas alla leikkivän leikkejään
Wieder sehe ich Kinder auf dem Hof
Taas siihen paikallesi ikkunaan jäät, siihen ikkunaan jäät
Sie spielen vor deinem Fenster
Wieder sehe ich dich hinter dem Fenster, wo du still hinaus starrst
Lennät vuosien taa
Ne muistot päivittäin sut valtaansa saa
Deine Träume überlebten all die Jahre
Ne Joutsenlauluun etsii taas laulajaa, etsii taas laulajaa
Jeden Tag kehren diese Erinnerungen in deine Gedanken zurück
Sie suchen nach demjenigen, der das Schwanenlied singt
Nuo hetket syntymästä kuolemaan mun silmäluomiin heijastuu
Saa toiset uskomaan kai Jumalaan, toiset Saatanaan, tai mihin vaan
Diese Momente von der Wiege bis zur Bahre
Muttei kuitenkaan tähän maailmaan
Sie lassen jemanden an Gott glauben
Manche glauben an Satan. Aber keiner glaubt an diese Welt.
Sä kerran löysit myös sen
Tuon puolen vuosisadan rakkauden
Auch du fandest sie einmal...die Liebe, die ein halbes Jahrhundert hält
Sun oli helppo olla onnellinen, olla onnellinen
Es war so leicht für dich zu der Zeit, glücklich zu sein
Nyt mitä vaistoillas teet
Was kannst du nun tun, wenn deine Kinder ihr Nest verlassen haben?
Kun linnut pesästään on pois lentäneet
Du hast nur diese alten Fotos, welche du dir wieder und wieder anchaust
On enää valokuvat kellastuneet, jos elät taas uudelleen, taas uudelleen
Ich glaube du brauchst mein Mitleid nicht,
Et ehkä sääliäni kaipaa, ei se saa tuskaa puutumaan
Denn es lindert deine Schmerzen nicht
Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa Tuo tuska kiinni saa kenet vaan
Dein Schmerz ist der Schreiber dieses Liedes
Tuo tuska kiinni saa
Und es holt jeden auf seinem Weg ein
Suruhuntusi nään, se viisi vuotta sitten sai hengittää
Du findest deinen Trauerschleier
Sut Joutsenlaulu silloin sai itkemään, sut sai itkemään
Den du vor fünf Jahren tragen musstest
Und zu dieser Zeit brachte das Schwanenlied dich zum weinen...brachte dich zum Weinen
Tahtoisin olla niin kuin silloinkin, kun peityit huntuun valkoiseen
Se jäänyt on jo ajan jalkoihin niin kuin sinäkin
Du wärst so gern so wie in diesen guten alten Tagen
Als du den weißen Hochzeitsschleier trugst
(solo)
Aber er wurde schon vom Staub der Zeit begraben... genau wie du heute
Tahtoisin yrittää ja että silloin veden pinnalle jään
Ich würde weiterhin versuchen
Kun joen tulvivan mä uomista nään, kun joen tulvivan nään
Meinen Kopf über der Wasseroberfläche zu halten
Wenn der Fluss anfängt überzuschwemmen und alles davon spült
Nuo naiset marketeissa kärryineen ja miehet kantabaareissaan
Nuoruuden lähteistä kai haaveilee, kai tuska laimenee, tai miten vaan
Erneut bist du näher an deinem Tod
Aber der Schmerz wird nie verschwinden
Taas hetken lähempänä kuolemaa, ei haihdu tuska milloinkaan
Dein Schmerz ist der Schreiber dieses Liedes
Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa, tuo tuska kiinni saa
Und es holt jeden auf seinem Weg ein
Kenet vaan, tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa
News
Jimi Blue: Er sieht endlich seine Tochter wieder
Vor 1 Tag
Jimi Blue: Er sieht endlich seine Tochter wieder
Laura Maria Rypa und Pietro: Erstes Weihnachten zu viert
Vor 4 Stunden
Laura Maria Rypa und Pietro: Erstes Weihnachten zu viert
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru