Dein Fortgehen zerbrach die Stille
Your passin' broke the silence
An diesem dunklen Oktobertag.
On that dark October day
Die Sonne war unterwegs nach Westen
The sun was headin' for the west
Und währenddessen hörte ich dich sagen:
As it did I heard you say
Ich habe mein Segel für eine leichte Brise gesetzt
I set my sail for a gentle breeze
Jetzt verlasse ich diese Welt, so wie es sein soll.
Now I leave this world as it was meant to be
Und du, hast du zugehört, was ich dir gesagt hab?
And you, did you listen to anything I said?
Hast du mir überhaupt mal zugehört?
Did you ever listen to me?
Obwohl es jetzt so scheint als ob du es niemals erfahren wirst,
Though now it seems you'll never know
Muss jeder Junge doch zu einem Mann heranwachsen
But every lad to a man must grow
Bevor der Winter auch zu der Feier kommt
Till winter comes to celebrate
Und euch dann stolz bis auf die Knochen zum Frieren bringt.
Then proudly chills the bone
Wenn sie mich schließlich in dieser Erde begraben
When at last they bury me
Wirst du es eines Tages erkennen.
Into this ground you'll someday see
Und du, hast du zugehört, was ich dir gesagt hab?
And you, did you listen to anything I said?
Hast du mir überhaupt mal zugehört?
Did you ever listen to me?
Obwohl dieses Gesicht, das wir zur Schau tragen
Though the face we wear
Nur ganz selten spricht
Sometimes seldom speaks
Von dem weinenden Baby
From the babe that cries
Bis hin zu diesem erwachsenen Mann.
To this grown man's feet
Möge die Hand weiter schreiben
May the hand still write
Und das Herz sich immer an das Wesentliche erinnern
And its' heart shape keep
Bis unsere Väter, Söhne und Töchter sich endlich einig sind
Till our fathers, sons and daughters agree
Writer(s): Nathen Maxwell, Bridget Regan, George Schwindt, Robert Schmidt, Matthew Hensley, Dennis Casey, David King
Lyrics powered by www.musixmatch.com