Hör auf, Radio zu hören
Arrête-toi d'écouter la radio
Umgeben wir uns mit Stille
Entourons-nous le silence
Lass einen Moment deine Zeitschriften, deine Zeitungen
Laisse un instant tes revues, tes journaux,
Es ist Zeit zu gestehen
Cc'est l'heure des confidences
Lass es nicht zu, dass deine Liebe einschläft
Ne laisse pas ton amour s'endormir
Wenn ich dir mein Verlangen ins Gesicht rufe
Quand je te crie mon désir
Ich möchte mit dir die Vergangenheit noch einmal erleben
Je veux revivre avec toi le passé
Und den Geschmack unserer Küsse wiederfinden
Et retrouver le goût de nos baisers
Ganz wie früher, sei freundlich
Tout comme avant, sois gentil
Komm nahe zu mir, mein Schatz
Viens près de moi, mon chéri
Du musst verstehen, dass mein zärtliches Herz
Tu dois comprendre que mon c?ur tendre
Eine Liebe nur für sich alleine möchte
Veut un amour rien qu'à lui
Drücke mich fest in deine Arme
Serre-moi fort dans tes bras
Sei so leidenschaftlich wie ich
Sois passionné comme moi
Sage mir: "Ich liebe dich" und ohne länger zu warten
Dis-moi: "Je t'aime", et sans plus attendre
Komm wieder auf mich zu
Reviens vers moi
Erinnere dich an unsere ersten Verabredungen
Rappelle-toi nos premiers rendez-vous
Und das Lied der Brunnen
Et la chanson des fontaines
Alles war ruhig und der Abend war lieblich
Tout était calme et le soir était doux
Damit sich unsere Herzen verstanden
Pour que nos c?urs se comprennent
Du sagtest mir: "Jeder Tag der kommen wird
Tu me disais: "Chaque jour qui viendra
Wird uns stärker zusammen bringen"
Bien plus fort nous unira"
Und ich lauschte dir mit geschlossenen Augen
Et moi je t'écoutais les yeux fermés,
Was bleibt vn den vergangenen Stunden übrig?
Que reste-t-il des heures passées?
Ganz wie früher, sei freundlich
Tout comme avant, sois gentil
Komm nahe zu mir, mein Schatz
Viens près de moi, mon chéri
Du musst verstehen, dass mein zärtliches Herz
Tu dois comprendre que mon c?ur tendre
Eine Liebe nur für sich alleine möchte
Veut un amour rien qu'à lui
Drücke mich fest in deine Arme
Serre-moi fort dans tes bras
Sei so leidenschaftlich wie ich
Sois passionné comme moi
Sage mir: "Ich liebe dich" und ohne länger zu warten
Dis-moi: "Je t'aime", et sans plus attendre
Komm wieder auf mich zu
Reviens vers moi
Lyrics powered by www.musixmatch.com