Melke es für alles das was es wert ist.
Milk it for all it's worth.
Geh sicher, dass du als Erstes dorthin kommst.
Make sure you get there first.
Der Apfel deines Auges, der verrottete Kern darin.
The apple of your eye.
Wir sind die Gefangenen.
The rotten core inside.
Dinge könnten nicht viel schlimmer werden.
We are the prisoners.
Mir reicht es ab hier, du weißt, dein Ende ist nah.
Things couldn't get much worse.
I've had it up to here, you know your end is near.
Du hast alles gehabt,
Und hattest du denn genug?
[Chorus]
Du gieriger kleiner Bastard,
You had to have it all,
Du wirst das bekommen, was du verdienst.
Well have you had enough?
Wenn alles gesagt und getan ist,
You greedy little bastard,
Werde ich der sein, der dich im Elend alleine lässt
You will get what you deserve.
Und dich für das, was du geworden bist hassen werde.
When all is said and done,
I will be the one to leave you in the misery and hate what you've become.
Berauschende Augen, lebe nicht länger dieses Leben.
Du solltest inzwischen gelernt haben, dass ich diese ganze Welt niederbrennen werde.
Intoxicated eyes, no longer live that life.
Ich brauche ein wenig Seelenruhe, keine Angst vor dem was zurückliegt.
You should have learned by now, I'll burn this whole world down.
Du denkst du hast diesen Kampf gewonnen, du hast nur deine Seele verloren.
I need some peace of mind, no fear of what's behind.
You think you've won this fight, you've only lost your mind.
Du hast alles gehabt,
Und hattest du denn genug?
[Chorus]
Du gieriger kleiner Bastard,
You had to have it all,
Du wirst das bekommen, was du verdienst.
Well have you had enough?
Wenn alles gesagt und getan ist,
You greedy little bastard,
Werde ich der sein, der dich im Elend alleine
You will get what you deserve.
Lässt
When all is said and done,
Und dich für das, was du geworden bist hassen werde.
I will be the one to leave you in the misery and hate what you've become.
Halt mich fest (Ich will wieder leben)
Hold me down (I will live again)
Halt mich fest (ich werde es brechen)
Hold me down (I will break it in)
Halt mich fest (besser am Ende)
Hold me down (better in the end)
Halt mich fest.
Hold me down.
Du hast alles gehabt,
[Chorus]
Und hattest du denn genug?
You had to have it all,
Du gieriger kleiner Bastard,
Well have you had enough?
Du wirst das bekommen, was du verdienst.
You greedy little bastard,
Wenn alles gesagt und getan ist,
You will get what you deserve.
Werde ich der sein, der dich im Elend alleine lässt
When all is said and done,
Und dich für das, was du geworden bist hassen werde.
I will be the one to leave you in the misery and hate what you've become.
Der Himmel hilft dir.
Heaven help you.
Writer(s): Benjamin Burnley
Lyrics powered by www.musixmatch.com