È morto pulcinella Übersetzung
von Barbara Frittoli
Pulcinella ist tot
Schöne Damen! Ihr fragt mich,
Welche Neuigkeit ich euch heute bringe?
Eine von jenen schlechten Nachrichten
übergebe ich euch! Still! Pulcinella ist tot!
Die Weisheit des Lachens
Ging aus dieser Welt
Mit jenem schwarzgesichtigen Menschen
Der immerwitzigen Zunge.
Als sein letztes Stündlein schlug,
Murmelte er zu den Anwesenden:
"Es wird kommen eine Totenfeier,
Bei der ich nicht fehlen werde!"
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Er, der König der Fröhlichkeit,
Litt ständig an einem schrechlichen Uebel,
An einer fürchterlichen Krankheit,
Die da heisst: das Wunschbild!
Er lachte und lachte... aber oft unterdrückte er
In seiner Brust das Schluchzen!
Wie oft machte er uns Freude,
Und in seinem Innern schmachtete er!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Er hatte sich verliebt,
Aber er wusste, die ganze Welt
Hätte nur Hohn übrig gehabt,
Hätte er sein Geheimnis verraten...
Und er verstellte sich und lachte weiter...
Lachte und lachte und wurde nicht gesund!...
Rief endlich den Tod herbei...
Und der Tod raffte ihn hin!...
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Schöne Damen! Ihr fragt mich,
Welche Neuigkeit ich euch heute bringe?
Eine von jenen schlechten Nachrichten
übergebe ich euch! Still! Pulcinella ist tot!
Die Weisheit des Lachens
Ging aus dieser Welt
Mit jenem schwarzgesichtigen Menschen
Der immerwitzigen Zunge.
Als sein letztes Stündlein schlug,
Murmelte er zu den Anwesenden:
"Es wird kommen eine Totenfeier,
Bei der ich nicht fehlen werde!"
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Er, der König der Fröhlichkeit,
Litt ständig an einem schrechlichen Uebel,
An einer fürchterlichen Krankheit,
Die da heisst: das Wunschbild!
Er lachte und lachte... aber oft unterdrückte er
In seiner Brust das Schluchzen!
Wie oft machte er uns Freude,
Und in seinem Innern schmachtete er!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Er hatte sich verliebt,
Aber er wusste, die ganze Welt
Hätte nur Hohn übrig gehabt,
Hätte er sein Geheimnis verraten...
Und er verstellte sich und lachte weiter...
Lachte und lachte und wurde nicht gesund!...
Rief endlich den Tod herbei...
Und der Tod raffte ihn hin!...
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Oh! Welch eine schlechte Nachricht ich euch heute
Bringe, meine Damen! Still! Pulcinella ist tot!
Was als nächstes?
Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.
-
Beliebte Barbara Frittoli Lyrics
Link kopiert!
Barbara Frittoli - È morto pulcinella
Quelle: Youtube
0:00
0:00