Ring Ring
I was sitting by the phone
I was waiting all alone
Ich saß beim Telefon
Baby by myself I sit and wait and wonder about you
Ich wartete ganz allein
It′s a dark and dreary night
Baby, von selbst sitze und warte ich und wundere mich über dich
Seems like nothing's going right
Es ist eine dunkle und düstere Nacht
Won′t you tell me honey how can I go on here without you?
Es scheint, als ob nichts in Ordnung wäre.
Würdest du mir nicht sagen, wie ich hier weitermachen kann ohne dich?
Yes I'm down and feeling blue
And I don't know what to do, oh
Ja, ich bin abhängig und fühle mich schlecht
Und ich weiß nicht, was ich tun soll
Ring, ring, why don′t you give me a call?
Ring, ring, the happiest sound of them all
Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
Ring, ring, I stare at the phone on the wall
Ring, Ring, der fröhlichste Ton von allen?
And I sit all alone impatiently
Ring, Ring, ich starre ans Telefon an der Wand
Won′t you please understand the need in me
Und ich sitze geduldig ganz allein
So, ring, ring, why don't you give me a call?
Würdest du nicht bitte das Bedürfnis in mir verstehen?
So, ring, ring, why don′t you give me a call?
So, Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
So, Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
You were here and now you're gone
Hey did I do something wrong?
Du warst hier und jetzt bist du weg
I just can′t believe that I could be so badly mistaken
Hey, hab ich was Falsches getan?
Was it me or was it you?
Ich kann mir einfach nicht vorstellen, dass ich mich so schwer geirrt habe
Tell me, are we really through?
War ich es oder warst du es?
Won't you hear me cry and you will know that my heart is breaking
Sag mir, sind wir wirklich durch?
Würdest du mich nicht schreien hören und du wirst wissen, dass mein Herz bricht?
Please forgive and then forget
Or maybe darling better yet, oh
Bitte vergieb und dann vergiss
Oder vielleicht, Liebling, besser noch
Ring, ring, why don′t you give me a call?
Ring, ring, the happiest sound of them all
Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
Ring, ring, I stare at the phone on the wall
Ring, Ring, der fröhlichste Ton von allen?
And I sit all alone impatiently
Ring, Ring, ich starre ans Telefon an der Wand
Won't you please understand the need in me
Und ich sitze geduldig ganz allein
So, ring, ring, why don't you give me a call?
Würdest du nicht bitte das Bedürfnis in mir verstehen?
So, ring, ring, why don′t you give me a call?
So, Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
Oh-oh, ring, ring, why don′t you give me a call?
So, Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
So, ring, ring, why don't you give me a call?
Oh-oh-oh, Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
Oh-oh, ring, ring, why don′t you give me a call?
So, Ring, Ring, warum rufst du mich nicht an?
So, ring, ring, why don't you give me a call?
Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Philip Cody, Neil Sedaka, Stig Erik Leopold Anderson
Lyrics powered by www.musixmatch.com