In der Welt versuchtest du,
In this world you tried
Mich nicht alleine zurück zu lassen.
Not leaving me alone behind.
Es gibt keinen anderen Weg.
There's no other way.
Ich betete zu den Göttern, lasst ihn bleiben.
I prayed to the gods let him stay.
Die Erinnerungen lindern den inneren Schmerz,
The memories ease the pain inside,
Nun weiß ich warum.
Now I know why.
Chorus:
Chorus:
Alle meine Erinnerungen halten dich nahe.
All of my memories keep you near.
In stillen Momenten stelle ich mir vor, du wärst hier.
In silent moments imagine you here.
Alle meine Erinnerungen halten dich nahe.
All of my memories keep you near.
Dein leises Flüstern, stille Tränen.
Your silent whispers, silent tears.
Musste versprechen, meinen Weg zurück
Made me promise I'd try
In dieses Leben zu finden.
To find my way back in this life.
Ich hoffe es gibt einen Weg,
I hope there is a way
Um mir ein Zeichen zu geben, dass alles ok ist.
To give me a sign you're ok.
Erinner mich wieder dass es alles wert ist,
Reminds me again it's worth it all
Damit ich weiter gehen kann.
So I can go home.
Repeat Chorus
Repeat chorus
Zusammen in all diesen Erinnerungen
Together in all these memories
Sehe ich dein Lächeln.
I see your smile.
All die Erinnerungen halte ich fest.
All the memories I hold dear.
Schatz, du weißt, ich werde dich lieben bis zum
Darling, you know I'll love you
Ende der Zeit.
Till the end of time.
Repeat Chorus
Repeat chorus
All meine Erinnerungen?
All of my memories...
Writer(s): Martinus J. E. Martijn Spierenburg, Sharon J. Den Adel, Robert Westerholt
Lyrics powered by www.musixmatch.com