Ein Frühlingsabend in Paris
Das Wetter ist ein bisschen mies
Il fait très froid und dann il pleut
Ich werde nass und denk: Och nö
Ich rette mich ins Grand Café
Wo ich den Kellner überseh
Ich weiche aus und stoß frontal
Zusammen mit einer Chantal
Nix passiert, da bin ich froh
Ich order erst mal zwei Merleau
Wir setzen uns und auf den Schreck
Haun wir die zwei Merleau gleich weg.
Ich sag zu ihr: Je suis allemand
Und mein francais ist nicht so bon
Wenn's mir erlaubt ist, sag ich du
Oder bleiben wir beim vous?
O là là, Paris
Ist wie ein paradies
Denn wie es aussieht hat l?amour
Tous les jours hoch Konjunktur
O là là, Paris
Ist wie ein paradies
Als Stadt der Liebe kein Klischee
So wunderschön wie eh und je
Sie ist charmant diese Chantal
(Très charmante)
Und redet wie ein Wasserfall
(Bla bla bla)
Wie schad, dass ich kein Wort versteh
(Ne pardon)
Doch als ich ihre Augen seh
(O là là)
Sag ich zu ihr: Chère Mademoiselle
(Mademoiselle)
Normal verlieb ich mich nicht schnell
(Nicht so schnell)
Doch deinen Augen, ja les yeux
(Ja les yeux)
Die sind so unwahrscheinlich bleu
(So bleu)
Ach sag mir doch: Qu?est-ce que tu penses
(Qu?est-ce que tu penses)
Hab ich denn überhaupt ne Chance
(Hab ich ne Chance)
Ist es verlorene Liebesmüh
(Verlorne Liebesmüh)
Sagst du zu mir: Rien ne va plus?
Ich nehme zärtlich ihre Hand
Draußen der erste Autobrand
(Oh ein Peugeot)
Ein hochromantischer Moment
(Und ein Renault)
Als bald die halbe Straße brennt
O là là, Paris
Ist wie ein paradies
Denn wie es aussieht hat l?amour
Tous les jours hoch Konjunktur
O là là, Paris
Ist wie ein paradies
Doch leider bin ich Sagt Chantal
Malheureusement nicht ganz ihr Fall
Ein Frühlingsabend in Paris
Das Wetter ist ein bisschen mies
Il fait très froid und dann il pleut
Ich werde nass und denk: Och nö.
Writer(s): Danny Elfman, Chris Bacon
Lyrics powered by www.musixmatch.com