Die roten Lichter bedeuten, dass du gehst
The red lights mean you're leaving
Die weißen, dass du wiederkommst
The white one's mean returning
Sag mir, wie die Geschichte endet
Tell me how this story ends
Und ich werde sie am Brennen halten
And I'll keep them fires burning
Die Scheinwerfer sehen aus wie Diamanten
The headlights look like diamonds
Die Schlusslichter brennen wie Kohlen
The taillights burn like coals
Sag mir, wie die Geschichte endet
Tell me how this story ends
Bevor die Feuer erkalten
Before the fires go cold
Die Landschaft ist verlassen
The countryside's deserted
Da ist niemand auf den Farmen
There's no one on the farms
All die Vorstädte schlafen
The suburbs all are sleeping
Die Erdbeben lösen Autoalarmanlagen aus
The earthquakes set off car alarms
Nach all dem wissen wir jetzt,
All after all now we aware
Nach all der Zeit, die wir verbrachten,
All after all the time we share
Gibt es so viele Ängste der Welt,
There's so much fears of world,
Arten der Welt,
Types of world,
Tränen der Welt.
Tears of world
Writer(s): Win Butler, Regine Chassagne
Lyrics powered by www.musixmatch.com