Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Noches sin Luna Übersetzung
von Thalia

Thalia - Noches sin Luna
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Mondlose Nächte
Noches sin Luna
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna... voy buscando mi fortuna
So viele Nächte ohne Monde, soviele ungeöffnete Türen
So viele leere Sätze, so viele sachen zum reden
Tantas noches sin lunas, tantas puertas por abrir
Tantas frases vacías, tantas cosas por decir
Viele Jahre lebte ich gefangen in einen Garten
Tantos años viviendo encerrada en un jardín
Langsam starb ich, ich wusste nicht wohin
Poco a poco muriendo sin saber a donde ir
Zerfressen von Träumen, von Illusionen die gehn
Carcomida de sueños, de ilusiones que se van
Ich versinke im meinen Zweifel, draussen in der Realität
Sumergida en mis dudas fuera de la realidad
Denke mir Lügen aus die mir helfen zur flucht
Inventando mentiras que me ayuden a escapar
Von diesem Abgrund der die gleiche Dunkelheit hat wie ich
Del abismo que lleva a mi propia oscuridad
Und ich suche weiter eine Form zu flüchten
Y yo sigo buscando una forma de escapar
Vor diese Nächte ohne Mond, dieser Geschichte ohne Ende
De mis noches sin luna, de este cuento sin final
Endecke ein Weg, eine Insel in diesem Meer
Descubriendo un camino, una isla en este mar
Schreibe die Zukunft, und finde mein Platz
Escribiendo el destino, encontrando mi lugar
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna...voy buscando mi fortuna
Nächte ohne Mond...gehe raus aus meinen Zweifel...
Noches sin luna...voy saliendo de mis dudas...
Nächte ohne Mond...
Noches sin luna...
Nächte ohne Mond...
Noches sin luna...
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna... voy buscando mi fortuna
Nächte ohne Mond...
Noches sin luna...
Meine Wunde verheilt, langsam, langsam kommt die Sonne hervor
Va sanando mi herida, poco a poco sale el sol
Heute kehre ich zum Leben zurück, mein Herz weint nicht mehr
Hoy regreso a la vida, ya no llora el corazón
Viele Jahre lebte ich gefangen in einen Garten
Tantos años viviendo encerrada en un jardín
Heute blüht es wieder und ich kann wieder Leben
Que hoy está floreciendo y otra vez puedo vivir
Und ich suche weiter eine Form zu flüchten
Y yo sigo buscando una forma de escapar
Vor diese Nächte ohne Mond, dieser Geschichte ohne Ende
De mis noches sin luna, de este cuento sin final
Schreibe die Zukunft, und finde mein Platz
Escribiendo el destino, encontrando mi lugar
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna... voy buscando mi fortuna
Nächte ohne Mond...gehe raus aus meinen Zweifel...
Noches sin luna voy... saliendo de mis dudas
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna, voy buscando mi fortuna
Nächte ohne Mond, langsam vergehen sie....
Noches sin luna, van cayendo una tras una
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna, voy buscando mi fortuna
Nächte ohne Mond, langsam vergehen sie....
Noches sin luna, van cayendo una tras una
Nächte ohne Mond... ich suche mein Glück
Noches sin luna... voy buscando mi fortuna
Nächte ohne Mond...gehe raus aus meinen Zweifel...
Noches sin luna voy... saliendo de mis dudas
Nächte ohne Mond...
Noches sin luna..
News
Stefan Raab und Bully Herbig: Erster TV-Auftritt endet in Niederlage
Vor 1 Tag
Stefan Raab und Bully Herbig: Erster TV-Auftritt endet in Niederlage
Kader Loth: Große Angst vor Altersarmut
Vor 1 Stunde
Kader Loth: Große Angst vor Altersarmut
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru