Ein Jude hat es schwer zur Weihnacht.
It's hard to be a Jew on Christmas.
Die Freunde wollen nicht mal spiel'n mit mir.
My friends won't let me join in any games.
Ich sing keine Weihnachtslieder,
And I can't sing Christmas songs
Dekorier auch keinen Baum,
Or decorate a Christmas tree,
Schreib auch keinen Brief an's Christkind,
Or leave water out for Rudolph,
Kann nicht in die Krippe schau'n.
'Cause there's something wrong with me.
Für meine Leute gibt es Christus
My people don't believe
Nicht einmal im Traum.
In Jesus Christ's divinity.
Ich bin Jude, einsamer Jude, zur Weihnacht.
I'm a Jew, a lonely Jew, on Christmas.
Hanukkah ist schön, doch warum nur
Hanukkah is nice, but why is it,
Fliegt der Weihnachtsmann an mir vorbei?
That Santa passes over my house every year?
Und anstatt dem Weihnachtsschinken
And in stead of eating ham
Gibt es Koscheres für mich,
I have to eat kosher latkas,
Anstatt "Du Stille Nacht"
Instead of Silent Night I'm singing
Sing ich nur "Hoo Hach To Gaveev".
"Hoo Hach Do Gaveesh".
Verdammt, was sollen bloß
And what the fuck is up with lighting
Die doofen Kerzen und das Licht?
All these fucking candles, tell me please.
Ich bin Jude, einsamer Jude,
I'm a Jew, a lonely Jew,
Möcht gern feiern, genau wie du, zur Weihnacht.
I'd be merry, but I'm Hebrew, on Christmas.