Ich möchte einfach keinen weiteren Tag verschwenden.
I just don't wanna waste another day
Ich versuche die Dinge richtig zu machen,
Im tryin to make things right, but to shove it in my face
Aber du hältst sie mir vor.
And all those things you've done to me I cant erase
Und all die Dinge, die du mir angetan hast
And I can't keep this inside
Kann ich nicht vergessen.
It's time to say goodbye
Und ich kann es nicht für mich behalten.
On the first day that I met you
Es ist an der Zeit ?Auf Wiedersehen? zu sagen.
I should have known to walk away
Schon am ersten Tag, an dem ich dich traf, hätte ich gehen sollen.
I should have told you you were crazy
Ich hätte dir sagen sollen, du bist verrückt und wäre dann ohne jede Spur verschwunden.
And disappeared without a trace
Aber stattdessen stand ich dort und wartete.
But instead I stood there waiting
Hoffend, du würdest vorbei kommen.
Hoping you would come around
Aber du fandest immer einen Weg, mich fallen zu lassen.
But you always found your way to let me down
Chorus:
It's time to say goodbye (i just don't want to waste another day)
Es ist an der Zeit ?Auf Wiedersehen? zu sagen.
It's time to say goodbye (cuz things won't never be the same)
Ich möchte einfach keinen weiteren Tag verschwenden.
It's time to say goodbye (you made me sick I need to walk away)
Es ist an der Zeit ?Auf Wiedersehen? zu sagen.
It's time to say goodbye
Weil die Dinge einfach nicht mehr die Selben sein werden.
It's time to say goodbye
Es ist an der Zeit ?Auf Wiedersehen? zu sagen.
Du machst mich krank. Ich muss hier weg.
After all the things i've done for you
Es ist an der Zeit ?Auf Wiedersehen? zu sagen.
You never tried to do the same
It's like you always play the victim
Nach all den Dingen, die ich für dich getan habe, hast du nie versucht es mir gleich zu tun.
And i'm the one you always blame
Es ist, als ob du ständig das Opfer spielst und ich derjenige bin, der die Schuld trägt.
When you need someone to save you
Wenn du jemanden brauchst, um dich zu retten.
When you think you're gonna drown
Wenn du glaubst zu ertrinken.
Cuz if you just wrap your arms around me and pull me down
Dann schlingst du nur deine Arme um mich und ziehst mich mit.
It's time to say goodbye (i just don't want to waste another day)
(Chorus)
It's time to say goodbye (cuz things won't never be the same)
It's time to say goodbye (you made me sick I need to walk away)
Nun bin ich weg.
It's time to say goodbye
Es ist zu spät.
It's time to say goodbye
Du kannst deine Fehler nicht mehr begleichen.
Ich habe versucht dich vor dir selbst zu retten.
Now i'm gone, it's too late
Also hast du geschrieen.
You can't fix your mistakes
Also hast du geweint.
I was trying to save you from you
Ich kann deine Lügen nicht durchschauen.
So you scream, so you cry
Du hast einfach versucht mich zu ändern.
I can see through your lies
You're just trying to change me
Irgendwo in der Ferne, ist ein Ort, an den ich gehe.
Ich will nicht, dass du mich hasst, aber ich denke du musst wissen:
Somewhere in the distance there's a place for me to go
Du bist das Gewicht auf meinen Schultern
I don't want you to hate me, but I think you need to know
Und ich habe es satt, mich unten zu fühlen.
You're weighing on my shoulders, and i'm sick of feeling down
Also denke ich es ist an der Zeit für mich ?Auf Wiedersehen? zu sagen.
So I guess it's time for me to say gooodbye
Writer(s): Pierre Bouvier, Charles-andre Comeau
Lyrics powered by www.musixmatch.com