Es scheint der Vollmond über diese alte Stadt
There's a full moon over this ancient town,
Eine Uhr zeigt die Farbe des Himmels
A clock face the colour of the sky,
Und jede Straße auf der wir entlang laufen
And every street that we walk down,
Erinnert mich an das Haus, in dem mein Vater starb.
Belongs to the house where my father died.
Wo Gefangene im Gleichschritt mit anderen marschieren
Where prisoners march in lockstep with each other,
Gauner die Grenzen ihrer Überfälle testen
Reavers test the limits of their raid,
Jeder sein Leergewicht vom anderen mitschleppt
Each dragging their dead weight from the other,
Während ich meinen Platz beanspruche, Mittelpunkt.
While I claim my place, center stage
Ich werde von den Überresten seines Treibens mitgeschleppt
I've been thorwn by the trashing of his going,
Angekettet an seinen ungesehenen Fortschritt
Chained to his unseen stride,
Ich bin im Gleichschritt mitgegangen ohne zu wissen,
I have walked in lockstep without knowing
Dass meine Gleichgültigkeit meine Verkleidung ist.
My indifference my only disguise.
Nun überkommt es mich wie eine Injektion
Now it comes through me like an injection,
Anonymer Schmerz pocht in meinem Inneren
Anonymous pain throbbing real inside,
Und jeder Pulsschlag in meinem Körper
And every pulse in my body,
Erinnert mich an das Haus, in dem mein Vater starb.
Belongs to the house where my father died.
Ich werde seinen Geist nicht in der Kerze fangen
I won't catch his spirit in the candle,
Werde ein Leben in seinem innerem Glanz ehren
Honour a life in its guttering glow,
Tod beherrscht diese Straßen wie ein Skandal
Death comes through these streets like a scandal,
Einen bitteren Körperschlag verbogen und übertroffen
Bent up and beaten a bitter body blow.
Und in Kneipen und farbigen Hinterräumen
And in bars and in shaded back rooms,
Diejenigen die nicht damit fertig werden, werden einfach high
Those who can't cope just get high,
Aber jeder Platz zu dem mich dieser Drink führt
But every 'place this drink takes me to,
Erinnert mich an das Haus, in dem mein Vater starb.
Belongs to the house where my father died.
Es scheint der Vollmond über diese alte Stadt
There's a full moon over this ancient town,
Scheinwerfer betäuben die Banner des Himmels
Headlights numb the banner of the sky,
Regen rächt sich am gestellten und geöffneten Grund
Rain rages the steadings and the opends ground,
Und ich bin ein Kind des kämpfenden Schattens, mit Tränen in meinen Augen
And I'm a child fighting shadows with tears in my eyes.
Und die Kanonen des Tals im Donner
And the valley cannons in thunder,
Bäume werden unter Lärm vom Himmel erdrückt
Trees brawl beneath the bruising of the sky,
Die Wachen schirmen sie den See von meinem Wunder ab
Like sentries shield the lake from my wonder.
Und ich bin so hilflos wie ein Kind das durch Lügen versteckt wird.
And I'm as helpless as a child hiding from lies,
Und das Gesicht meines Verstandes verblasst
And the face from my mind is faidng,
Ich zähle die Wunden vom ersten Mal an
I count the wounds for the very first time,
Heute wird es eine Abrechnung erfolgen
Tonight there's going to be a reckoning,
Ich betrete das Haus, in dem mein Vater starb.
I'm entering the house where my father died.
Writer(s): Johnny Borrell
Lyrics powered by www.musixmatch.com