Ich liebe es dir zuzusehen
Girl I love to watch you
Du bist für mich eine Augenweide
You're like candy to my eyes
Wie ein Film den man schon gesehen hat und man unbedingt nochmal sehen muss
Like a movie that you've seen but gotta watch just one more time
Mit deinem Lächeln das du trägst
With that smile you wearin
Ist es eine wunderschöne Verkleidung
It's a beautiful disguise
Das ist etwas das du trägst um die Einsamkeit im Inneren zu verstecken
It's just something you put on to hide the emptiness inside
Und du scheinst so alleine zu sein
And you seem so lonely
Aber das musst du jetzt nicht mehr sein.
But you don't have to anymore
Wenn du ein Herz ohne Zuhause bist
If you're a heart without a home
Ein Rebell ohne Grund
A rebel without a cause
Wenn du dich so fühlst obwohl du an einer Küste gestrandet bist
If you feel as though you're always stranded on the shore
Wie ein Dieb in der Nacht
Like a thief in the night
Lass mich dir dein Herz stehlen
Let me steal your heart away
Baby wenn du nach einem Grund suchst
Baby if a reason's what you're looking for
Werde ich dein sein
I'll be yours
Werde ich dein sein.
I'll be yours
Du brauchst ein neues Gefühl
You need a new sensation
Eines, das du noch nie zuvor hattest
One you never had before
Ich spüre es wenn ich dir etwas geben und du vermutlich mehr willst
I gotta feelin if I give you some you'll probably want some more
Wusstest du das Baby
Did you know that baby
Du bist der blaue Vogel an meinem Himmel
You're the blue bird in my sky
Ich will dich nur glücklich machen weil ich es liebe dich fliegen zu sehen
I only wanna make you happy cause I love to see you fly
Und wenn du dich einsam fühlst
And if you feel lonely
Dann brauchst du das jetzt nicht mehr zu sein.
You don't have to anymore
Wenn du ein Herz ohne Zuhause bist
If you're a heart without a home
Ein Rebell ohne Grund
A rebel without a cause
Wenn du dich so fühlst obwohl du an einer Küste gestrandet bist
If you feel as though you're always stranded on the shore
Wie ein Dieb in der Nacht
Like a thief in the night
Lass mich dir dein Herz stehlen
Let me steal your heart away
Baby wenn du nach einem Grund suchst
Baby if a reason's what you're looking for
Werde ich dein sein
I'll be yours
Werde ich dein sein.
I'll be yours
Ich werde dein sein
I'll be yours
Ich werde das Floß in der Flut sein
I'll be the raft in the tide
Ich werde dein sein
I'll be yours
Ich werde die Wahrheit in der Lüge sein
I'll be the truth in the lie
Und nochmal
And once more
Niemand öffnet die Türe
No one opens the door
Ich werde die (ich werde die) Hoffnung sein, nach der du suchst.
I'll be the (I'll be the) hope that you're lookin for
Wenn du ein Herz ohne Zuhause bist
If you're a heart without a home
Ein Rebell ohne Grund
A rebel without a cause
Wenn du dich so fühlst obwohl du an einer Küste gestrandet bist
If you feel as though you're always stranded on the shore
Wie ein Dieb in der Nacht
Like a thief in the night
Lass mich dir dein Herz stehlen
Let me steal your heart away
Baby wenn du nach einem Grund suchst.
Baby if a reason's what you're looking for
Wenn du ein Herz ohne Zuhause bist
You're a heart without a home
Ein Rebell ohne Grund
A rebel without a cause
Wenn du dich so fühlst obwohl du an einer Küste gestrandet bist
If you feel as though you're always stranded on the shore
Wie ein Dieb in der Nacht
Like a thief in the night
Lass mich dir dein Herz stehlen
Let me steal your heart away
Baby wenn du nach einem Grund suchst
Baby if a reason's what you're looking for
Werde ich dein sein
I'll be yours
Werde ich dein sein.
I'll be yours
Writer(s): Wayne Anthony Hector, Steve Mac
Lyrics powered by www.musixmatch.com