
Day Is Done (Mon enfant) Lyrics
von Nana Mouskouri
Das Lied „Day Is Done (Mon enfant)“ von Nana Mouskouri ist eine einfühlsame Botschaft zwischen einem Elternteil und sein... weiterlesen
Dis-moi pourquoi tu pleures enfant
De pleurer tu as bien le temps
Tu sembles avoir très peur de l'orage
J'en avais aussi peur à ton âge
Mon enfant
Mais si tu me prends par la main
Tout sera bien quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Tout sera bien pour toi, mon enfant
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant
Sais-tu qu'il te faudra être grand
Ce monde n'est pas pour les enfants
C'est un monde qu'ils ont fait sans toi
Ne me demandes pas pourquoi
Je ne le sais pas
Mais si tu me prends par la main
Tout sera bien quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Tout sera bien pour toi, mon enfant
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant
Mais pourquoi souris-tu, mon fils
En sais-tu plus que l'enfant de jadis
Cet enfant qui faisait l'arc-en-ciel
D'un ciel de pluie sans soleil
Tu souris, mon fils
Mais si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant, quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant, tout ira très bien
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant ô mon enfant
Mais si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant. quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant, tout ira très bien
Mais si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant. quand le soir descend
Mais si tu me prends par la main...
De pleurer tu as bien le temps
Tu sembles avoir très peur de l'orage
J'en avais aussi peur à ton âge
Mon enfant
Mais si tu me prends par la main
Tout sera bien quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Tout sera bien pour toi, mon enfant
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant
Sais-tu qu'il te faudra être grand
Ce monde n'est pas pour les enfants
C'est un monde qu'ils ont fait sans toi
Ne me demandes pas pourquoi
Je ne le sais pas
Mais si tu me prends par la main
Tout sera bien quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Tout sera bien pour toi, mon enfant
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant
Mais pourquoi souris-tu, mon fils
En sais-tu plus que l'enfant de jadis
Cet enfant qui faisait l'arc-en-ciel
D'un ciel de pluie sans soleil
Tu souris, mon fils
Mais si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant, quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant, tout ira très bien
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant quand le soir descend
Mon enfant ô mon enfant
Mais si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant. quand le soir descend
Et si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant, tout ira très bien
Mais si tu me prends par la main
Mon fils, mon enfant. quand le soir descend
Mais si tu me prends par la main...
Writer(s): Peter Yarrow
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Was als nächstes?
Dein Karma steigt mit jedem Klick! Teile den Guru-Link und bring Lyrics in die Welt.
Bedeutung hinter dem Text
Das Lied „Day Is Done (Mon enfant)“ von Nana Mouskouri ist eine einfühlsame Botschaft zwischen einem Elternteil und seinem Kind, das sich mit den Ängs... weiterlesen
-
Themen des Songs
-
Elternliebe
-
Kindheit
-
Schutz
-
Geborgenheit
-
Sorge
-
Erwachsenwerden
-
Hoffnung
-
Nostalgie
-
Abend
-
Angst
-
Beliebte Nana Mouskouri Lyrics
Link kopiert!
Nana Mouskouri - Day Is Done (Mon enfant)
Quelle: Youtube
0:00
0:00