Deine Träume wahr werden zu sehen
Find your dreams come true
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet, was es bedeutet
What it means, what it means
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet, was es bedeutet
What it means, what it means
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet deine Träume wahr werden zu sehen
What it means to find your dreams
Ich habe für dies mein ganzes Leben gewartet
I've been waiting on this my whole life
Diese Träume lassen mich nachts aufwachen
These dreams be waking me up at night
Du sagst ich denke ich läge niemals falsch
You say I think I'm never wrong
Weißt du was ? Vielleicht hast du Recht, alles klar ?
You know what, maybe you're right, aight
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet, was es bedeutet
What it means, what it means
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet deine Träume...
What it means to find your dreams
Du sagst, er geht dir auf deine verdammten Nerven
You say he get on your fucking nerves
Du hoffst, dass er bekommt was er verdient, was ?
You hope that he get what he deserves, word
Erinnerst du dich was das Problem ist ?
Do you even remember what the issue is
Du versuchst nur dein Taschentuch zu finden
You just trying to find where the tissue is
Du kannst immernoch sein wer du wünscht zu sein
You can still be who you wish you is
Es ist noch nicht geschehen
It ain't happen yet
Und das ist, was die Einsicht ist
And that's what the intuition is
Wenn du zurückspringst ins Auto
When you hop back in the car
Und zurück zu deiner Wohnung fährst
Drive back to the crib
Und zurück in ihre Arme rennst
Run back to their arms
Der Nebelschleier
The smokescreens
Das Würgen und das Schreien
The chokes and the screams
Hast du dich jemals gefragt, was das alles wirklich bedeutet ?
You ever wonder what it all really mean
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet, was es bedeutet
What it means, what it means
Und ich frage mich, ob du weißt,
And I wonder if you know
Was es bedeutet deine Träume wahr werden zu sehen
What it means to find your dreams
Und ich bin wieder zurück auf dem Boden
And I'm back on my grind
Ein .....
A psychic read my lifeline
Sagte mir in meinem Leben
Told me in my lifetime
Mein Name würde helfen die Skyline von Chicago zum erleuchten zu bringen
My name would help light up the Chicago skyline
Und das ist es, was ich bin
And that's what I'm
Sieben Uhr, das ist Primetime
Seven o'clock, that's primetime
Himmel wird gucken, Gott ruft von einer Hotline an
Heaven'll watch, God calling from the hotlines
Warum lässt er mich an der Strippe warten
Why he keep giving me hot lines
Ich bin ein Star, wie könnte ich nicht scheinen
I'm a star, how could I not shine
Wie viele Damen in dem Haus
How many ladies in the house
Wie viele Damen in dem Haus ohne einen Mann
How many ladies in the house without a spouse
Etwas in deiner Bluse erregt mich sehr
Something in your blouse got me feeling so aroused
Und was dich angeht
What you about
Wegen all diesem unabhängigen Scheiß
On that independent shit
Handelt alles von einem Ehemann und ein paar Kindern
Trade it all for a husband and some kids
Hast du dich jemals gefragt, was das alles wirklich bedeutet ?
You ever wonder what it all really mean
Hast du dich jemals darüber nachgedacht, ob du deine Träume finden wirst ?
You ever wonder if you'll find your dreams
Writer(s): Jerome Kern, Paul West
Lyrics powered by www.musixmatch.com