Sie rief mich gestern Nacht an, immernoch auf eine Antwort wartend.
She called last night still waiting for a reply.
Dieser statische Kontakt zieht uns auseinander.
This static contact is pulling us apart.
Bitte halte daran fest,
Please hang on tight,
Ich sehe dich durch die Nacht.
I'll see you through the night.
Du hast mich immernoch, weil ich atme,
You have me still because I'm breathing,
Obwohl es langsamer geworden ist.
Although it has slowed down.
Bitte weine nicht, weil ich gehe.
Please don't cry because I'm leaving.
Ich hoffe, ich sehe dich bald wieder.
I hope I see you soon.
Ersetze den Sonnenschein gegen braune Augen und schwarze Himmel,
Exchange the sunshine for brown eyes and dark skies,
Ersetze das langweilige Leben mit dir.
Replace this dull life with you.
Ich weiß, es ist morgen.
I Know it's tomorrow,
Sie wartet auf etwas um sich lebendig zu fühlen.
She's waiting for something to feel alive.
Du kennst mich zu gut,
You know me too well,
Es tut ihr leid und ich kann es sagen.
She's sorry and I can tell.
Fehlende Szene, verblasst zu schwarz.
Scene missing, fade to black.
Du lebst das alles wieder aus.
You're acting all this out again,
Weck mich einfach wenn es vorbei ist,
Just wake me when it's over,
Wenn der Vorhang hochgehoben wird.
When the curtains raise,
Es ist Zeit, weiterzumachen.
It's time to move on.
Entfliehe jetzt, Vertrauen zieht dahin.
Exit now, credits rolling,
Das Mädchen, das mein Herz stahl.
The girl who stole my heart.
Das eine, das wegging...
The one that got away...
Du kennst mich zu gut,
You know me too well,
Es tut ihr leid und ich kann es sagen.
She's sorry, I can tell.
Fehlende Szene, verblasst zu schwarz.
Scene missing, fade to black.
Du lebst das alles wieder aus. (wieder, wieder!)
You're acting all this out (again, again!)
Du hast mich immernoch, weil ich atme,
You have me still because I'm breathing,
Obwohl es langsamer geworden ist.
Although it has slowed down.
Bitte weine nicht, weil ich gehe.
Please don't cry because I'm leaving.
Ich hoffe, ich sehe dich bald wieder.
I hope I see you soon.
Du kennst mich zu gut,
You know me too well,
Es tut ihr leid und ich kann es sagen.
She's sorry and I can tell.
Fehlende Szene, verblasst zu schwarz.
Scene missing, fade to black (fade to black!)
Du lebst das alles wieder aus. (wieder, wieder!)
You're acting all this out again.
Writer(s): Eron Bucciarelli-tieger, Matthew Ridenour, Casey H Calvert, James Woodruff Ii, Micah Carli
Lyrics powered by www.musixmatch.com