Von Hanin Elias
By Hanin Elias
Es brennt mir unter der Haut - Ich denke es ist an der Zeit zu explodieren
It's burning under my skin - I think it's time to explode
Was immer du gesagt hast, was immer du getan hast, es ging immer - um dich!
Whatever you said, whatever you did, it was always - about you!
Ich sollte tun was du wolltest - in deiner Armee dienen
I should do what you want - serve in your army
Demzufolge bin ich nicht gut genug - dich zufrieden zu stellen
Therefore I'm good enough - to please you
Ich muss mich auf den Weg machen und einen andere Heimat finden , denn ich sehen - mich - nicht mehr.
I have to go and find another home - cause I don't see - me - anymore.
Versuche das Eis zu brechen - versagte - Ich muss weg bevor es zu spät ist
Trying to break the ice - failed - I have to get away before it's too late
Bevor ich einfriere - wie du - weit von zu Hause entfernt
Before I will freeze - like you - far away from home
Du beschuldigst mich - misshandelst mich - schon immer - und immer - und ewig
You accuse me - you abuse me - since ever - and ever - end ever
Alles ist Mobbing und in die Luft zu gehen - die ganzen Gerüchte und Barrieren
All is mobbing and blowing up's - all the rumours and barriers
Ich habe genug! Du bist jemand dem man nie vertrauen kann!
I have enough ! You're someone that can never be trusted!
Ich gebe auf! zu versuchen in diese Struktur zu passen - deiner Gedanken! Ich werde dich erwischen! Ich werde dich zum schmelzen bringen!
I give up! trying to fit into this structure - of your mind! I will get you! I will melt you!
Ich werde gegen eure Art vorgehen - du kannst nicht mehr
I will come running against your kind - you're run down
Denn du fühlst nicht - du weißt nur wie man benutzt - sei auf der Hut!
Cause you don't feel - you just know how to use - be aware !
Die Reflektion des Niedergangs und Elite - ich werde antreten - Komm schon!
The reflection of decadence and elite - I will contest - come on!
Engarde! Touché...! Touché!
Engarde! Touché...! Touché!
Versuche das Eis zu brechen - scheiterte - Ich muss weg bevor es zu spät ist
Trying to break the ice - failed - I have to get away before it's too late
Aber du bist selbst zu feige dazu mich zu konfrontiere.
But you're even to cowardly to confront me.
Ich nutze meinen Beschleuniger - um fort zu kommen.
I use my accelerator - to get away.
Ich wünschte ich könnte - Ich wünschte ich würde - dich zur Vernunft bringen,
I wish I could - I wish I would - make you understand,
Aber du kannst mich nicht hören.
But you can't hear me.
Du bist steif gefroren - du solltest wissen wie es sich anfühlt - jetzt.
You're frozen stiff - you should know how it feels - now.
Deine Beschwichtigungspolitik - du hast mich angelogen - du hast mich betrogen.
Your policy of appeasement - you lied to me - you betrayed me.
Aber du hast nie versucht es zu verstehen -Darum gibt es keine Chance.
But you never tried to understand - This is why there is no chance.
Gib uns eine Chance bevor es zu spät ist.
Give us a chance before it's to late.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Hanin Elias
Lyrics powered by www.musixmatch.com