Die ganze Zeit suchte ich, ich wusste nicht, wohin ich laufen sollte, das brachte mich zum nachdenken
All that time I was searching, nowhere to run to, it started me thinking,
Fragte mich, was ich aus meinem Leben machen könnte und wer würde wohl auf mich warten
Wondering what I could make of my life, who'd be waiting,
Ich stellte mir selbst alle möglichen Fragen, aber ich fand niemals die Antworten
Asking all kinds of questions, to myself, but never finding the answers,
Ich schrie aus vollem Hals, doch niemand hörte zu
Crying at the top of my voice, no one listening,
Die ganze Zeit... Ich erinnere mich noch an alles, was du sagtest
All this time, I still remember everything you said
Oh, es gab so viel, das du versprachst. Wie könnte ich es jemals vergessen
There's so much you promised, how could I ever forget.
Hör zu, du weißt, ich liebe dich, doch ich kann es einfach nicht ertragen
Listen, you know I love you, but I just can't take this,
Du weißt, ich liebe dich, doch ich spiele für immer
You know I love you, but I'm playing for keeps,
Obwohl ich dich brauche, werde ich es nicht tun
Although I need you, I'm not gonna make this,
Du weißt, ich will es, aber ich bin zu nachdenklich
You know I want to, but I'm in too deep.
Also hör zu, hör mir zu
So listen, listen to me,
Oh, du musst mir glauben
You must believe me,
Ich kann fühlen, wie deine Augen mich durchdringen
I can feel your eyes go thru me,
Aber ich weiß nicht warum
But I don't know why.
Oh, ich weiß, du gehst, aber ich kann es nicht glauben, dass du diesen Weg nun verlässt
I know you're going, but I can't believe it's the way that you're leaving,
Es ist, als hätten wir uns nie gekannt und wahrscheinlich ist es alleine meine Schuld
It's like we never knew each other at all, it may be my fault,
Ich gab dir zu viele Gründe, ließ dich zu oft alleine
I gave you too many reasons, beeing alone, when I didn't want to
Ich dachte, du würdest immer hier sein, ich habe so fest daran geglaubt
I thought you'd always be there, I almost believed you,
Die ganze Zeit... Ich erinnere mich noch an alles, was du sagtest
All this time, I still remember everything you said,
Oh, es gab so viel, das du versprachst. Wie könnte ich es jemals vergessen
There's so much you promised, how could I ever forget.
Hör zu, du weißt, ich liebe dich, doch ich kann es einfach nicht ertragen
Listen, you know I love you, but I just can't take this,
Du weißt, ich liebe dich, doch ich spiele für immer
You know I love you, but I'm playing for keeps,
Obwohl ich dich brauche, werde ich es nicht tun
Although I need you, I'm not gonna make this,
Du weißt, ich will es, aber ich bin zu nachdenklich
You know I want to, but I'm in too deep.
Also hör zu, hör mir zu
So listen, listen to me,
Ich kann fühlen, wie deine Augen mich durchdringen
I can feel your eyes go thru me
Es scheint, als hätte ich zu viel Zeit damit verbracht
It seems i've spent too long
über mich selbst nachzudenken
Only thinking about myself
Nun würde ich mein Leben dafür geben
Now I want to spend my life
Um für jemand anderen zu sorgen
Just caring bout somebody else.
Hör zu, du weißt, ich liebe dich, doch ich kann es einfach nicht ertragen
Listen, you know I love you, but I just can't take this,
Du weißt, ich liebe dich, doch ich spiele für immer
You know I love you, but I'm playing for keeps,
Obwohl ich dich brauche, werde ich es nicht tun
Although I need you, I'm not gonna make this,
Du weißt, ich will es, aber ich bin zu nachdenklich
You know I want to, but I'm in too deep.
Writer(s): Michael Rutherford, Anthony Banks, Phillip Collins
Lyrics powered by www.musixmatch.com