Hisst die Segel! Wir reisen noch heute
Sails up! We're leaving today
Ferne Länder rufen nach uns
Distant lands are calling
Bleibt zuhause, dies ist eine Mission für echte Männer
Towards stay at home; is is a quest of true men
Lebt wohl, sollten wir uns nie wieder sehen
Farewell, should we never see again
Weinende Frauen winken am Pier
Weeping women waving at the pier
Als der Regen anfing zu weinen
When the sky starts to cry
Doch weder Wind noch Wetter kann uns zum umdrehen bewegen
But neither rain, nor wind can make us turn around
Was entschieden wurde wird getan
What's decided, has to been done
Sieh, wie uns die Vörväter,
See how the forefathers greet
Mit den Nordsternen grüßen
Us with northern lights
Mutig entgegen undbekannten Küsten
Bravely towards unknown shores
Wir kämpfen uns durch wütende Stürme
Through raging storm we fight
Hoffnung in die Götter, ihre Stärke in unseren Herzen
Faith in the gods, their strength in our hearts
Als der Blitz zuschlug
When lightning strikes
Falls wir sterben treffen wir uns in Walhalla wieder
If we die we'll meet again in Walhalla
(sollten wir sterben wird die Sonne wieder scheinen
(If wie die the sun will shine again
Jenseits der sterblichen Zeit)
Beyond mortal time)
In einem Traum sah ich zwei Raben am Himmel
In a dream I saw two ravens in the sky
Und dahinter ein Land
And a verdant land behind
Als wir unseren Fuß darauf setzten, verbrannten wir unsere Flotte
When we set our feet there, we'll burn our fleet
Denn dieses Land ward uns von den Göttern versprochen
'cos the land is promised to us by gods.
Möge Njord uns auf underem Weg beschützen
May Njord protect us on our way
Möge der Mond unseren Weg erhellen
May the moon light our path
Lasst unsere Seelen vom Hauch des Ozeans reinigen
Let our spirits be purified by the ocean's breeze
Lasst den Wind unsere Legende erzählen, die niemals endet
Let the wind tell our legend which ever lasts
Als wir die offene See erreichten
When we reach the open sea
Und unser Heim zurückließen
Leaving our home behind
Erhoben sich die Drachenköpfe
The dragonheads are rising
Lasst die Sterne unsere Führer sein
Let the stars be our guides.
Writer(s): Petri Lindroos, Janne Olavi Parviainen, Markus Aleksi Toivonen, Sami Tapio Hinkka, Meiju Paulina Enho
Lyrics powered by www.musixmatch.com