Ich war hin und weg
I was blown away.
Was könnte ich sagen?
What could I say?
Es schien alles Sinn zu machen
It all seemed to make sense.
Du hast alles fort getragen
You've taken away everything,
Und ich kann damit nicht umgehen
And I can't deal with that.
Ich versuche das Gute im Leben zu sehen
I try to see the good in life,
Aber gute dinge im leben sind schwer zu finden
But good things in life are hard to find.
Wir werden es weg fegen, es weg fegen
We'll blow it away, blow it away.
Können wir dieses irgendwie wieder gut machen?
Can we make this something good?
Gut, Ich werde versuchen, es dieses mal richtig zu machen
Well, I'll try to do it right this time around.
Lass uns neu starten
Let's start over.
Ich werde versuchen, es dieses mal richtig zu machen
I'll try to do it right this time around.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Weil ein Teil von mir tot ist und begraben
'Cause a part of me is dead and in the ground.
Diese Liebe tötet mich
This love is killing me,
Aber du bist die einzige
But you're the only one.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Nahm alles, was ich nehmen konnte
Taken all I could take,
Und ich kann nicht warten
And I cannot wait.
Wir verschwenden zu viel Zeit
We're wasting too much time
Stark sein, durchhalten
Being strong, holding on.
Können nicht es uns nieder machen lassen
Can't let it bring us down.
Mein Leben mit dir bedeutet alles
My life with you means everything,
Also, werde ich es nicht so einfach aufgeben
So I won't give up that easily.
Ich werde es weg fegen, es weg fegen
I'll blow it away, blow it away.
Können wir dieses irgendwie wieder gut machen?
Can we make this something good?
Weil es alles ein Missverständnis ist
'Cause it's all misunderstood.
Gut, Ich werde versuchen, es dieses mal richtig zu machen
Well, I'll try to do it right this time around.
Lass uns neu starten
Let's start over.
Ich werde versuchen, es dieses mal richtig zu machen
I'll try to do it right this time around.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Weil ein Teil von mir tot ist und begraben
'Cause a part of me is dead and in the ground.
Diese Liebe tötet mich
This love is killing me,
Aber du bist die einzige
But you're the only one.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Wir können dieses nicht gehen lassen
We can't let this get away.
Lass es raus, lass es raus
Let it out, let it out.
Werde nicht in dir selbst gefangen genommen
Don't get caught up in yourself.
Lass es raus
Let it out.
Lass uns neu starten
Let's start over.
Ich werde versuchen, es dieses mal richtig zu machen
I'll try to do it right this time around.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Weil ein Teil von mir tot ist und begraben
'Cause a part of me is dead and in the ground.
Diese Liebe tötet mich
This love is killing me,
Aber du bist die einzige
But you're the only one.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Lass uns neu starten
Let's start over.
Es ist nicht vorbei, yeah
It's not over, yeah...
Diese Liebe tötet mich
This love is killing me,
Aber du bist die einzige
But you're the only one.
Es ist nicht vorbei
It's not over.
Writer(s): Christopher A. Daughtry, Mark Wilkerson, Brett Ace Young, Gregg Steven Wattenberg
Lyrics powered by www.musixmatch.com