Ich will meinen Bunker verlassen
Je veux sortir de mon bunker
Die Mauern fallen lassen
Faire tomber les murs
Die Seite umschlagen,die meine Ängste verbrennt
Tourner la page brùler mes peurs
Meine Natur beherrschen
Forcer ma nature
Ich brauche keine großen Sachen
Il ne me faut pas grand chose
Ein Gehen ohne Zurückkommen
Un aller sans retour
Ein Ort für Abenteuer
Une place pour l'aventure
Für mein Maß
A ma démesure
Man ist zu jung
On est trop jeune
Um von der Zukunft zu sprechen
Pour parler au futur
Niemals nie nichts
Non jamais rien
Nichts dauert nie
Non jamais rien ne dure
Man ist zu jung
On est trop jeune
Um an unserem Ort zu bleiben
Pour rester à notre place
Um Danke zu sagen
Pour dire merci
Auf den Wegen die man uns auswählt
Aux chemins qu'on nous trace
Ich will mir ins Gesicht sehen
Je veux me regarder en face
Auge um Auge
Les yeux dans les yeux
Um mein Leben nicht vorbei gehen zu sehen
Pour ne pas voir passer ma vie
Unter Anästhesie
Sous anesthésie
Ich brauche nicht viel Zeit
Il ne ma va plus temps
Um weise zu bleiben
De me tenir sage
Ich will mit dem Wind gehen
Je veux partir dans le vent
Mit meiner Wut klarkommen
Faire avec ma rage
Man ist zu jung
On est trop jeune
Um von der Zukunft zu sprechen
Pour parler au futur
Niemals nie nichts
Non jamais rien
Nichts dauert nie
Non jamais rien ne dure
Man ist zu jung
On est trop jeune
Um an unserem Ort zu bleiben
Pour rester à notre place
Um Danke zu sagen
Pour dire merci
Auf den Wegen die man uns auswählt
Aux chemins qu'on nous trace