Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Not the Sun Übersetzung

Brand New - Not the Sun
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Nicht die Sonne
Not the Sun
Bitte mache die Technologie,
Please make the technology,
So kann ich deine Liebe aufdrehen wie eine kalte maschine.
So I can turn up your love like some cold machine.
Füttere mich nicht mit Resten von deinem Bett.
Don't feed me scraps from your bed.
Ich werde nicht der Streuverlust sein, der zurück kommt um gefüttert zu werden.
I won't be the stray coming back just to be fed.
Ich werde warten,
I'll be waiting,
Komme und regel meine Schicksal, Marie!
Come and seal my fate, Marie.
Heuchle nur vor das du mich willst,
Just pretend that you want me,
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein ....
To be my...
Also sei nicht das Merkmal, welches ich besitzen kann.
Well don't be that note I can't hold.
Also sei nicht der Witz den ich erzähl und erzähl bis er alt wird.
Well don't be that joke that I told and told 'til it got old.
Sei nicht die Hand, welche um meinen hals ist so dass ich nicht atmen kann. (So dass ich nicht atmen kann.)
Don't be that hand 'round my throat so I can breath. (So I can breath.)
Sage, das du mein Freund bist, aber warum willst nicht meine Familie sein?
Say you're my friend but why won't you be my family?
Und wenn du dich löst,
And if you break,
Dann erzähl mir nicht nur,
Just don't tell me,
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait......
Um mein Traum zu sein,
To be my dream.
Sag mir, du weißt was ich meine.
Tell me you know what I mean.
(Ich hab mich als falsch erwiesen.)
(Prove me wrong.)
Werde beständig Baby, du bist nicht die Sonne.
Settle baby, you are not the sun.
Du bist nicht die Sonne.
You are not the sun.
Wieder außerhalb deiner kalten Lippen.
Outside your cold lips again.
Werde beständig Baby, du bist nicht die Sonne.
Settle baby, you are not the sun.
Du bist nicht die Sonne.
You are not the sun.
So nehmen wir an, dass du mich liebst,
So let's pretend that you love me,
Und mein Köder bist.
And be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein Köder zu sein.
To be my bait.
Um mein ....
To be my...
News
Gwen Stefani: Neues Album unterscheidet sich klar von seinen Vorgängern
Vor 4 Stunden
Gwen Stefani: Neues Album unterscheidet sich klar von seinen Vorgängern
Cheyenne Ochsenknecht: Ihre Kindheit war „eine schwierige Zeit“
Vor 3 Stunden
Cheyenne Ochsenknecht: Ihre Kindheit war „eine schwierige Zeit“

Album The Devil and God Are Raging Inside Me (2006)

Brand New
  1. 1.
    Sowing Season (Yeah)
  2. 2.
    Millstone
  3. 3.
    JesusÜbersetzung
  4. 4.
    Degausser
  5. 5.
    Limousine (MS Rebridge)
  6. 6.
    You Won’t Know
  7. 7.
    Übersetzung
  8. 8.
    Not the Sun
    Übersetzung
  9. 9.
    Luca
  10. 10.
  11. 11.
  12. 12.
    Handcuffs
  13. 13.
    Luca (reprise)
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru