Ich war am Scheideweg, Herr, ich bin auf den Knien
I've been down to the crossroads, Lord I'm on my knees.
Ich war am Scheideweg, Herr, ich beuge die Knie
I've been down to the crossroads, Lord I bend on my knees.
Flehte den Herrn um Gnade an, "Ruf mich, wenn du mich brauchst"
Begged the Lord for mercy, "Call me if you please."
Ich war am Scheideweg, hab versucht, eine Fahrt zu bekommen
I've been down to the crossroads, trying to catch a ride.
Ich war am Scheideweg, hab versucht, eine Fahrt zu bekommen
I've been down to the crossroads, trying to catch a ride.
Niemand schien mich zu kennen, jeder fuhr an mir vorbei
Nobody seemed to know me, everybody passed me by.
Ich sage lauf, du kannst laufen, sags meinem Freund, Willie Brown
I say run, you can run, tell my friend, Willie Brown.
Ich sage lauf, du kannst laufen, sags meinem Freund, Willie Brown
I can run, you can run, tell my friend, Willie Brown.
Hab genug vom Scheideweg heute morgen, ich glaube, ich sinke ab
Got the crossroad blues this morning, I believe I'm sinking down.