Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

How Far Would You Go (The 6th of September) Übersetzung
von ASP

Wie weit würdest du gehen (6. September)
How Far Would You Go (The 6th of September)
Hier kommt der Schmerz, kleiner Liebhaber.
Here comes your pain little lover
All die Flecken auf der Oberfläche
All the stains on the cover
Weinst du? Du brauchst dich nicht schämen!
Do you cry? You don't have to be ashamed!
Ist es wahr, dass du dich nicht daran erinnern kannst, was wir letzten September durchgemacht haben?
Is it true you can't remember what we went through last september
Ich frage mich warum und ob du immer noch denkst, dass es ein Spiel ist.
I wonder why and if you still think it's a game
Folge mir und ich werde die Führung übernehmen.
Follow me and I will take the lead
Du kannst nicht aus einem Zug steigen, der volle Fahrt fährt.
You can't get off a train at full speed
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Ohne mich wirst du es nie wissen.
Without me you'll never know
Wenn du fliegen lernen möchtest, ist der einzige Weg, loszulassen.
If you want to learn to fly the only way is to let go
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Es war so dunkel im letzten September
It was so dark last september
Ein roter Tag in deinem Kalender
A red mark in your calendar
Was für ein Chaos und du versuchst dich zu befreien
What a mess, and you're trying to break free
Alles ist jetzt schwarz über der Grenze
All in black now cross the borders
Seit ich zurück bin, um die Befehle zu erteilen
As I am back to give the orders
Und bekenne
And confess
Hast du mich vermisst?
Have you been missing me?
Folge mir
Follow me,
Und ich werde die Führung übernehmen.
And I will take the lead.
Du kannst nicht aus einem Zug steigen, der volle Fahrt fährt.
You can't get off a train at full speed
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Ohne mich wirst du es nie wissen.
Without me you'll never know
Wenn du fliegen lernen möchtest, ist der einzige Weg, loszulassen.
If you want to learn to fly the only way is to let go
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Liebhaber
Lover
All die Flecken auf der Oberfläche
All the stains on the cover
Weinst du? du brauchst dich nicht zu schämen!
Do you cry? You don't have to be ashamed!
Weinst du? du brauchst doch nicht zu schämen!
Do you cry? You don't have to be ashamed!
Wie weit?
How far?
Wie weit?
How far?
Wie weit?
How far?
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Ohne mich wirst du es nie wissen.
Without me you'll never know
Wenn du fliegen lernen möchtest, ist der einzige Weg, loszulassen.
If you want to learn to fly the only way is to let go
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
Ohne mich wirst du es nie wissen.
Without me you'll never know
Wenn du fliegen lernen möchtest, ist der einzige Weg, loszulassen.
If you want to learn to fly the only way is to let go
Wie weit würdest du gehen?
How far would you go?
News
Robbie Williams kritisiert die langweilige
Vor 1 Tag
Robbie Williams kritisiert die langweilige" Musikszene
Luke Grimes ist ein Fan von Beyoncés Country-Musik
Vor 11 Stunden
Luke Grimes ist ein Fan von Beyoncés Country-Musik
ASP - How Far Would You Go (The 6th of September)
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru