Ich hab viele Geschichten gehört
I've heard a lot of stories
Also sag mir, ob sie wahr sind
So tell me if they're true
Oh, ich würde für dich sterben
Oh I would die for you
Wissend, daß du mein bist
Knowing that you're mine
Du sagst mir, es tut dir leid
You tell me that you're sorry
Du sagst, dein Herz ist neu
You say your heart is new
Oh, ich werde für dich weinen
Oh I will cry for you
Ruf mich und wir dinieren
Call me and we'll dine
Es ist fast aus, Lorraine
It's almost over Lorraine
Kannst du den Schmerz noch spüren
Can you still feel the pain
Willst du immer noch, daß ich dich liebe
Do you still want me to love you
Es ist so ein komischer Tag
It's such a funny day
Whoah oh oh
Whoah oh oh
Es ist so ein komischer Tag
It's such a funny day
Heute nacht setzen wir Segel nach Paris
Tonight we sail for Paris
Wo die Straßen mit Gold gepflastert sind
Where the streets are paved with gold
Deine Augen haben meine Seele gesegnet
Your eyes have blessed my soul
Deine Lippen haben den Wein gesegnet
Your lips, they've blessed the wine
Wir bezähmen den Golf von Lyon
We'll tame the Gulf of Lyons
Ich heirate dich in Marseille
I'll wed thee in Marseilles
Wir verwandeln den Mond in Blut
We'll turn the moon to blood
Wenn wir nur Zeit hätten
If only there were time
Es ist fast aus, Lorraine
It's almost over Lorraine
Kannst du den Schmerz noch spüren
Can you still feel the pain
Willst du immer noch, daß ich dich liebe
Do you still want me to love you
Es ist so ein komischer Tag
It's such a funny day
Whoah oh oh
Whoah oh oh
Es ist so ein komischer Tag
It's such a funny day
Writer(s): David Paich
Lyrics powered by www.musixmatch.com