Du bist derjenige
You're the one who
Du bist derjenige, der das leben wegstielt
You're the one who steals the life from
Ich bin derjenige der das fallen spürt
I'm the one who feels the falling
Ich glaube, dass du nichts als ein problem bist
I believe you're nothing but a problem
Alles ist so erfunden
Everything is so fake
Du bist nur eine muttergefickte sehenswürdigkeit zum ansehen
You're just a motherfucking sight to see
Und die zeit wird die sicht versperren
And time will block the vision
Das leben mit dir ist so undeutlich
Life with you is so vague
Es ist so als würde ich in einem traum leben
It's like I'm living in a dream
Ich habe mich gefragt warum dieses immer passiert
I have wondered why this always happens
Alles lässt einfach nach
Everything just falls away
Bald wirst du derjenige sein der vergessen sein wird
Soon you'll be the one who is forgotten
Es ist so nah aber es ist so weit entfernt
It's so close but it's so far away
Du bist derjenige
You're the one who
Du bist im zweifel was du tust
You're in disbelief of what you
Dachtest dass du es erfüllen oder versuchen kannst
Thought you could achieve, or try to
Einst dachte ich dass dieses leben nie enden würde
Once I thought this life was never ending
Es muss mein fehler gewesen sein
Must've been my mistake
Du bist nur ein muttergefickter unfall
You're just a motherfucking accident
Beleidigend schon unterhaltsam
Offending yet amusing
Ich hätte wissen müssen, dass du
I should have known that you
Und deine absichten nicht für mich waren
And your intentions weren't for me
Ich habe mich gefragt warum dieses immer passiert
I have wondered why this always happens
Alles lässt einfach nach
Everything just falls away
Bald wirst du derjenige sein der vergessen sein wird
Soon you'll be the one who is forgotten
Es ist so nah aber es ist so weit entfernt
It's so close but it's so far away
Du bist derjenige der die gewalt gefüttert hat
You're the one who fed the violence
Ich bin derjenige der das schweigen gebrochen hat
I'm the one who broke the silence
Ich werde das loch dass du in mir zurückgelassen hast vernähen
I will sew the hole you left inside me
Lasse dich in der vergangenheit zurück
Leaving you in the past
Ich werde ausklinken
I will release
Ich habe mich gefragt warum dieses immer passiert
I have wondered why this always happens
Alles lässt einfach nach
Everything just falls away
Bald wirst du derjenige sein der vergessen sein wird
Soon you'll be the one who is forgotten
Es ist so nah aber es ist so weit entfernt
It's so close but it's so far away
Writer(s): Soren Sarkisyan, Thomas Decker, Jonathan Santos, Robert Garcia
Lyrics powered by www.musixmatch.com