Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Imitation of Life Übersetzung
von R.E.M.

Nachahmung des Lebens
Imitation of Life
Wortratespiele, modernstes wissen
Wasserhyazinte, von einem dichter benannt
Abklatsch des lebens
Wie ein koi in einem gefrorenen teich
Wie ein goldfisch in einem goldfischglas
Ich will dich nicht weinen hören
Das ist zuckerrohr, das schmeckte gut
Das ist zimt, das ist hollywood
Komm schon, komm schon, keiner kann sehen wenn du probierst
Du willst das größte, das größte, seit brot zum erstenmal in scheiben geschnitten wurde
Du hast alles bekommen, du hast alles aufgeteilt
Genau so wie ein teenager in einer freitagsmodenschau
In der ecke erstarrt
Versuchst du so auszusehen. als würdest du nicht probieren
Das ist zuckerrohr, das schmeckte gut
Das ist zimt, das ist hollywood
Komm schon, komm schon, keiner kann sehen, wenn du probierst
Keiner kann dich weinen sehen
Das ist zuckerrohr, das schmeckte gut
Das ist gefrorener regen, das ist was du geschafft hättest
Komm schon, komm schon, keiner kann dich weinen sehen
Dieses zuckerrohr
Diese limonade
Dieser hurricane, ich fürchte mich nicht
Komm schon, komm schon keiner kann mich weinen sehen
Dieser gewittersturm
Diese flutwelle
Diese lawine, ich fürchte mich nicht
Komm schon, komm schon, keiner kann mich weinen sehen
Das ist zuckerrohr, das schmeckte gut
Das ist das, was du bist, das, was du schaffen könntest
Komm schon, komm schon, keiner kann dich weinen sehen
Fragen über R.E.M.
Was bedeutet REM Band?
Wer ist der Sänger von REM?
Was macht eigentlich Michael Stipes?
R.E.M. - Imitation of Life
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru