Zurück zur Straße wo wir begannen
Back to the street where we began
Fühlen uns so gut wie es Liebende nur können, weißt du
Feeling as good as lovers can, you know
Yeah, wir fühlen uns so gut
Yeah, we're feeling so good
Erfinden uns etwas was wir nicht lesen sollten
Making up things we shouldn't read
Sieht aus wie das Ende der Geschichte wie wir wissen
Looks like the end of history as we know
Es ist bloß das Ende der Welt
It's just the end of the world
Zurück zur Straße wo wir begannen
Back to the street where we began
Fühlen uns so gut wie die Liebe, du könntest
Feeling as good as love, you could,
Du kannst
You can
In einen Ort wo Gedanken blühen können
Into a place where thoughts can bloom
In einen Raum wo es neun Uhr am Abend ist
Into a room where it's nine in the afternoon
Und wir wissen, dass es sein könnte
And we know that it could be
Und wir wissen, dass es sollte
And you know that it should
Und du weißt, dass du es auch fühlst
And you know that you feel it too
Denn es ist neun Uhr am Abend
Cause it's nine in the afternoon
Deine Augen haben die Form des Mondes
And your eyes are the size of the moon
Du könntest denn du kannst also tust du's
You could cause you can so you do
Wir fühlen uns so gut, einfach so wie wir es tun
We're feeling so good, just the way that we do
Wenn es neun Uhr am Abend ist
When it's nine in the afternoon
Deine Augen haben die Form des Mondes
Your eyes are the size of the moon
Du könntest denn du kannst also tust du's
You could cause you can so you do
Wir fühlen uns so gut
We're feeling so good
Zurück zur Straße
Back to the street
Runter zu unseren Füßen
Down to our feet
Verlieren das Gefühl vom einzigartig fühlen
Losing the feeling of feeling unique
Weißt du, was ich meine?
Do you know what I mean?
Zurück zum Ort, an dem wir sagten
Back to the place where we used to say
"Mann, es fühlt sich so gut an so zu fühlen!
"Man it feels good to feel this way"
Jetzt weiß ich, was ich meine
Now I know what I mean
Zurück zu der Straße
Back to the street
Zurück zu dem Ort
Back to the place
Zurück zu dem Raum, wo alles anfing
Back to the room where it all began
Zurück zu dem Raum, wo alles anfing
Back to the room where it all began
Denn es ist neun Uhr am Abend
Cause it's nine in the afternoon
Deine Augen haben die Form des Mondes
Your eyes are the size of the moon
Du könntest denn du kannst also tust du's
You could cause you can so you do
Wir fühlen uns so gut, einfach so wie wir es tun
We're feeling so good just the way that we do
Wenn es neun Uhr nachmittags ist
When it's nine in the afternoon
Deine Augen haben die Form des Mondes
Your eyes are the size of the moon
Du könntest denn du kannst also tust du's
You could cause you can so you do
Wir fühlen uns so gut, einfach so wie wir es tun
We're feeling so good just the way that we do
Wenn es neun Uhr am Abend ist
When it's nine in the afternoon
Deine Augen haben die Form des Mondes
Your eyes are the size of the moon
Du könntest denn du kannst also tust du's
You could cause you can so you do
Wir fühlen uns so gut, einfach so wie wir es tun
We're feeling so good just the way that we do
Wenn es neun Uhr am Abend ist
When it's nine in the afternoon
Writer(s): Brendon Urie, Jonathan Walker, Spencer Smith, George Ross
Lyrics powered by www.musixmatch.com