Einmal glaubte ich, dich gesehen zu haben in einer überfüllten verrauchten Bar
Once I thought I saw you in a crowded hazy bar,
Während du im Licht von Stern zu Stern tanztest
Dancing on the light from star to star.
Weit über den Mondstrahl hinaus weiß ich, dass dies du bist
Far across the moonbeam I know that's who you are,
Ich sah deine braunen Augen einmal zu Feuer werden
I saw your brown eyes turning once to fire.
Du bist wie ein Wirbelsturm
You are like a hurricane
Dein Auge ist die Ruhe selbst
There's calm in your eye.
Und ich werde fortgeweht
And I'm gettin' blown away
An einen anderen Ort, wo die Gefühle bleiben
To somewhere safer where the feeling stays.
Ich will dich lieben, doch ich fliege einfach weg
I want to love you but I'm getting blown away.
Ich bin nur ein Träumer, doch du bist nur ein Traum
I am just a dreamer, but you are just a dream,
Für mich hättest du jede beliebige sein können
You could have been anyone to me.
Vor dem Moment, in dem du meine Lippen berührtest
Before that moment you touched my lips
War da dieses perfekte Gefühl, wenn die Zeit einfach entgleitet
That perfect feeling when time just slips
Entfernt zwischen uns auf unserer nebligen Reise
Away between us on our foggy trip.
Du bist wie ein Wirbelsturm
You are like a hurricane
Dein Auge ist die Ruhe selbst
There's calm in your eye.
Und ich werde fortgeweht
And I'm gettin' blown away
An einen anderen Ort, wo die Gefühle bleiben
To somewhere safer where the feeling stays.
Ich will dich lieben, doch ich fliege einfach weg
I want to love you but I'm getting blown away.